stand aside – стоять в стороне, отходить в сторону
I don’t think we can stand aside and let that happen. (Я не думаю, что мы можем отойти в сторону и позволить этому случиться.)
It stands aside a long way from the main road. (Он стоит в стороне от главной дороги.)
stand back – держаться сзади, отступить
He stood back to look at her. (Он отступил, чтобы посмотреть на нее.)
stand by – быть безучастным зрителем, стоять в стороне
I can’t stand by and see these kids shoplifting. (Я не могу стоять в стороне и видеть, как эти дети крадут в магазине.)
– поддерживать, помогать, быть другом, быть рядом
She’s my friend and I’ll stand by her, no matter what.(Она мой друг, и я буду поддерживать её, несмотря ни на что.)
stand for – символизировать
The stars and stripes stands for the USA.(Звезды и полосы символизируют США.)
– представлять, выступать, стоять за
The National Writers Union stands for freedom of the press.(Национальный союз писателей выступает за свободу прессы.)
stand in for – замещать кого-то
He’s kindly agreed to stand in for me at the reception.(Он любезно согласился заменить меня на приеме.)
stand out – выделяться, улучшать, украшать
Those reliefs stand out from the building walls.(Эти рельефы украшают стены здания.)
stand over – курировать кого-то, “стоять над душой”
I hate to cook when you’re standing over me. (Я ненавижу готовить, когда ты стоишь у меня над душой.)
stand up – встать, подняться
Stand up, please. (Встаньте, пожалуйста.)
– заставлять кого-то ждать, назначив встречу, и не прийти на встречу
He waited for hours outside the cinema, but she stood him up. (Он часами ждал возле кинотеатра, но она не приходила.)
stand up for – поддерживать, защищать кого-то
He has learned to stand up for his family (Он научился поддерживать свою семью.)
stand up to – противостоять, давать отпор
You’ve got to stand up to the boss if you want him to respect you. (Вы должны давать отпор боссу, если хотите, чтобы он уважал вас.)