Collocations about conversation

get into conversation with somebody (вступить в разговор с кем-то)
At the party, I got into conversation with a fascinating artist. (На вечеринке я вступил в разговор с интересным художником.)

join in a conversation (присоединиться к разговору)
I was listening for a while before I decided to join in the conversation. (Я некоторое время слушал, прежде чем решил присоединиться к разговору.)

make polite conversation (поддерживать вежливую беседу / вести вежливый разговор)
She always knows how to make polite conversation with guests. (Она всегда знает, как поддерживать вежливую беседу с гостями.)

make an observation (сделать замечание / высказать наблюдение)
He made an interesting observation about the economic situation. (Он высказал интересное наблюдение по поводу экономической ситуации.)

address somebody politely (обратиться к кому-то вежливо)
It’s important to address your elders politely. (Важно вежливо обращаться к старшим.)

apologize profusely (сильно извиняться / многократно извиняться)
He apologized profusely for being late. (Он многократно извинялся за опоздание.)

be informal (быть неофициальным / непринуждённым)
Our meetings are usually quite informal. (Наши встречи обычно проходят довольно непринуждённо.)

strike up a conversation (завязать разговор / начать беседу)
She managed to strike up a conversation with the person sitting next to her. (Ей удалось завязать разговор с человеком, который сидел рядом.)

a lull in the conversation (пауза в разговоре / затишье в беседе)
There was an awkward lull in the conversation, so I changed the topic. (В разговоре наступила неловкая пауза, поэтому я сменил тему.)

whisper softly (шептать тихо / мягко шептать)
She whispered softly in his ear so no one else could hear. (Она мягко прошептала ему на ухо, чтобы никто не услышал.)

tell a lie (солгать / сказать неправду)
It’s never good to tell a lie, even if it seems harmless. (Никогда не хорошо лгать, даже если это кажется безобидным.)

speak a foreign language (говорить на иностранном языке)
He can speak three foreign languages fluently. (Он свободно говорит на трёх иностранных языках.)

Collocations: business conversation (2)

business_English_vocabulary.jpegchallenge somebody directly (бросить кому-то прямой вызов / напрямую оспорить кого-то)
He wasn’t afraid to challenge his boss directly during the meeting. (Он не побоялся напрямую оспорить своего начальника на совещании.)

plead ignorance (сослаться на незнание / притвориться незнающим)
When asked about the mistake, she pleaded ignorance. (Когда её спросили об ошибке, она сослалась на незнание.)

complain bitterly (горько / сильно жаловаться)
The customers complained bitterly about the poor service. (Клиенты сильно жаловались на плохое обслуживание.)

drop a hint (намекнуть / сделать намёк)
He dropped a hint that he might be leaving the company soon. (Он намекнул, что, возможно, скоро уйдёт из компании.)

tell by the tone of somebody’s voice (понять по тону чьего-то голоса)
I could tell by the tone of her voice that she was upset. (Я мог понять по тону её голоса, что она расстроена.)

have a word with somebody (поговорить с кем-то / обсудить что-то коротко)
Can I have a word with you after the meeting? (Могу я поговорить с вами после встречи?)

make it clear (ясно дать понять / прояснить)
He made it clear that he wasn’t happy with the decision. (Он ясно дал понять, что не доволен этим решением.)

change the subject (сменить тему / перевести разговор на другую тему)
I didn’t want to discuss it, so I quickly changed the subject. (Я не хотел это обсуждать, поэтому быстро сменил тему.)

tell somebody the truth (сказать кому-то правду)
It’s always better to tell someone the truth, even if it’s hard. (Всегда лучше сказать правду, даже если это сложно.)

ask somebody a favour (попросить кого-то об одолжении / услуге)
Can I ask you a favour? I need help moving some furniture. (Могу я попросить тебя об одолжении? Мне нужна помощь в перестановке мебели.)

be about to say (собираться сказать / быть на грани того, чтобы сказать)
I was about to say something, but she interrupted me. (Я собирался что-то сказать, но она меня перебила.)

Collocations: business conversation (1)

Business Conversation in English - SoGood Languageshave a brief chat with somebody (коротко поговорить с кем-то)
I need to have a brief chat with my manager before the meeting. (Мне нужно коротко поговорить с моим менеджером перед встречей.)

have a quick word with somebody (перекинуться парой слов с кем-то)
Can I have a quick word with you about tomorrow’s event? (Могу ли я перекинуться с тобой парой слов о завтрашнем мероприятии?)

a delicate subject (щекотливая тема / деликатный вопрос)
Discussing salary increases can be a delicate subject. (Обсуждение повышения зарплаты может быть щекотливой темой.)

make a lengthy discussion (долго обсуждать)
We made a lengthy discussion about the project deadlines. (Мы долго обсуждали сроки по проекту.)

raise the subject (поднять тему / затронуть вопрос)
During the meeting, he decided to raise the subject of budget cuts. (Во время встречи он решил поднять тему сокращения бюджета.)

speak off the record (говорить неофициально / не для записи)
She spoke off the record about the company’s future plans. (Она говорила неофициально о планах компании на будущее.)

give somebody instructions (давать кому-то инструкции / давать указания)
My supervisor gave me clear instructions on how to handle the new system. (Мой руководитель дал мне чёткие указания, как работать с новой системой.)

Collocations: make a speech

make a speech (выступить с речью / произнести речь)
She was nervous before she had to make a speech at the wedding. (Она нервничала перед тем, как выступить с речью на свадьбе.)

get to the point (перейти к сути / к делу)
Can you get to the point? We don’t have much time. (Можешь перейти к сути? У нас не так много времени.)

tell stories about sb (рассказывать истории о ком-то)
He loves to tell stories about his adventures in the army. (Он любит рассказывать истории о своих приключениях в армии.)

give somebody my word (дать кому-то своё слово / пообещать)
I give you my word that I will be there on time. (Я даю тебе своё слово, что буду там вовремя.)

crack jokes (шутить / отпускать шутки)
He always knows how to crack jokes and make people laugh. (Он всегда знает, как пошутить и рассмешить людей.)

be bad at telling jokes (плохо шутить / не уметь рассказывать анекдоты)
I’m really bad at telling jokes; no one ever laughs. (Я действительно плохо шучу; никто никогда не смеётся.)

wish somebody luck (пожелать кому-то удачи)
I wished her luck before her big presentation. (Я пожелал ей удачи перед её большой презентацией.)

Collocations: rise vs raise

rising food costprices rise (цены растут)
Prices rise every year due to inflation. (Цены растут каждый год из-за инфляции.)

profits rise (прибыли растут, увеличиваются)
The company’s profits rise steadily with each new product launch. (Прибыли компании стабильно растут с каждым новым запуском продукта.)

the sun rises (солнце встаёт / поднимается)
We woke up early to watch the sun rise over the mountains. (Мы проснулись рано, чтобы увидеть, как солнце встаёт над горами.)

raise something (поднять что-то)
Could you help me raise this box onto the shelf? (Можешь помочь мне поднять эту коробку на полку?)

raise (sb’s) hand (поднять руку)
Please raise your hand if you know the answer. (Пожалуйста, поднимите руку, если знаете ответ.)

raise taxes (повысить налоги)
The government decided to raise taxes to fund public projects. (Правительство решило повысить налоги для финансирования общественных проектов.)

raise a question (поднять вопрос / поставить вопрос на обсуждение)
The incident raised a question about safety regulations. (Этот инцидент поднял вопрос о правилах безопасности.)

Collocations: some error warnings

Starting a New Job - Career Advice | iHire Blogjobs become available (вакансии становятся доступными / появляются рабочие места) – not ‘get’
When the company expands, many new jobs become available. (Когда компания расширяется, появляется много новых рабочих мест.)

become successful (стать успешным) – not ‘get’
With hard work and determination, she became successful in her career. (Благодаря упорству и решимости, она стала успешной в своей карьере.)

the standard of living is rising / improving (уровень жизни растёт / улучшается) – not ‘is increasing /  growing’
In many countries, the standard of living is rising due to economic growth. (Во многих странах уровень жизни растёт благодаря экономическому росту.)

improvement in performance (повышение производительности / эффективности) – not ‘increase
There has been a noticeable improvement in performance since the new training program started. (После начала новой программы обучения наблюдается заметное повышение производительности.)

problems arise (возникают проблемы) – not ‘appear’
Problems may arise if the project is not managed properly. (Могут возникнуть проблемы, если проект не будет правильно управляться.)

Collocations with ‘exchange’

exchange money (обменять деньги)
You can exchange money at the airport. (Вы можете обменять деньги в аэропорту.)

exchange addresses (обменяться адресами)
We exchanged addresses so we could keep in touch. (Мы обменялись адресами, чтобы поддерживать связь.)

exchange ideas (обменяться идеями / мыслями)
The conference was a great opportunity to exchange ideas. (Конференция была отличной возможностью обменяться идеями.)

exchange glances (переглянуться / обменяться взглядами)
They exchanged glances when they heard the strange noise. (Они переглянулись, когда услышали странный шум.)

exchange pleasantries (обменяться любезностями)
The two leaders exchanged pleasantries before beginning the meeting. (Два лидера обменялись любезностями перед началом встречи.)

exchange blows (обменяться ударами / подраться)
The two boxers exchanged blows in the final round. (Два боксёра обменялись ударами в последнем раунде.)

Collocations with ‘change’

change the baby (поменять подгузник ребёнку / перепеленать ребёнка)
She went upstairs to change the baby. (Она пошла наверх, чтобы перепеленать ребёнка.)

change (sb’s) clothes (переодеться / сменить одежду)
You should change your clothes before dinner. (Тебе следует переодеться перед ужином.)

change the beds (сменить постельное бельё)
I need to change the beds before our guests arrive. (Мне нужно сменить постельное бельё перед приездом гостей.)

change places / seats (поменяться местами / пересесть)
Would you mind if we change seats so I can sit by the window? (Вы не против, если мы поменяемся местами, чтобы я мог сесть у окна?)

change jobs / schools / doctors (сменить работу / школу / врача)
She decided to change jobs because she was unhappy with her salary. (Она решила сменить работу, потому что была недовольна своей зарплатой.)

Но! move house (переехать в другой дом / сменить место жительства)
They are planning to move house next month. (Они планируют переехать в другой дом в следующем месяце.)

change (sb’s) mind (передумать / изменить решение)
I was going to go out tonight, but I changed my mind. (Я собирался пойти сегодня вечером, но передумал.)

change the subject (сменить тему / изменить предмет разговора)
He tried to change the subject when she asked about his job. (Он попытался сменить тему, когда она спросила о его работе.)

Collocations about major changes


break a habit (избавиться от привычки)

It can be really hard to break a bad habit like smoking. (Может быть действительно сложно избавиться от вредной привычки, такой как курение.)

kick the habit (бросить привычку / избавиться от привычки)
He finally managed to kick the habit of drinking coffee late at night. (Он наконец-то смог избавиться от привычки пить кофе поздно вечером.)

revolutionize the way (изменить подход коренным образом)
The invention of the internet has revolutionized the way we communicate. (Изобретение интернета изменило подход коренным образом способ нашего общения.)

convert to Christianity (обратиться в христианство)
He decided to convert to Christianity after studying the Bible. (Он решил обратиться в христианство после изучения Библии.)

the power to transform (способность преобразовывать / изменять)
Education has the power to transform lives. (Образование обладает способностью менять жизни.)

Collocations about small changes

have clothes altered (отдать одежду на подгонку / подшить одежду)
She had her clothes altered to fit better. (Она отдала свою одежду на подгонку, чтобы она лучше сидела.)

make adjustment (внести корректировку / изменение)

We need to make some adjustments to the project timeline. (Нам нужно внести некоторые корректировки в график проекта.)

make a slight alteration (внести небольшое изменение)
The designer made a slight alteration to the dress. (Дизайнер внес небольшое изменение в платье.)

make modifications (внести изменения / модифицировать)
He made some modifications to the car’s engine to improve its performance. (Он внёс изменения в двигатель автомобиля, чтобы улучшить его работу.)

adopt an approach (принять подход / избрать метод)
We need to adopt a new approach to solve this issue. (Нам нужно принять новый подход, чтобы решить эту проблему.)