bring along – принести что-то, привести кого-либо с собой
When you go to the lesson, don’t forget to bring along a pen. (Когда пойдёшь на урок, не забудь принести с собой ручку.)
come along – присоединяться, соглашаться
I’ll come along later. (Я присоединюсь позже.)
I come along with your plans. ( Я согласен с твоими планами.)
get along – хорошо ладить, уживаться
They get along together very well. (Они хорошо ладят друг с другом.)
go along – продвигаться; развиваться
How is your work going along? ( Как продвигается твоя работа?)
hurry along – спешить, поторапливаться
Hurry along or you’ll be late. (Поторопись, а то опоздаешь.)
move along – двигаться дальше, не задерживаться, проходить
‘Move along!’ said the driver. “Не задерживайтесь, проходите!” – сказал водитель.
pass along – проходить, продвигаться вдоль
Pass along the bus, there are people waiting to get on. (Проходите вдоль автобуса, люди ждут, чтобы сесть.)
run along – бежать
Run along home and tell your parents about that. (Беги домой и расскажи об этом своим родителям.)
send along – отправить, послать, сказать, чтобы шёл
If you see Mike, can you send him along to my office?’ “Если ты увидишь Майка, можешь отправить его мой офис?”
take along – взять с собой
It’s raining. You’d better take along an umbrella. (Дождь идёт. Тебе бы лучше взять с собой зонт.)