Модальный глагол should переводится на русский язык “следует” и используется для выражения совета или рекомендации.
You should eat more vegetables and fruit.(Тебе следует есть больше овощей и фруктов.)
He should practice his English.(Ему следует практиковать свой английский.)
Утвердительное предложение
После местоимения/существительного следует модальный глагол should, далее – основной глагол (в форме инфинитива без частицы to).
We should wait. (Нам следует подождать.)
You should go to the doctor. (Вам следует сходить к врачу.)
Отрицательное предложение
В отрицательном предложении после местоимения/существительного ставится модальный глагол should, за ним частица not, далее – основной глагол (в форме инфинитива без частицы to).
Сокращённая форма should not=shouldn’t
He shouldn’t smoke so many cigarettes. (Ему не следует курить так много сигарет.)
You shouldn’t drink so much whisky. (Тебе не следует пить так много виски.)
Вопросительное предложение
В вопросительном предложении используется обратный порядок слов.
Модальный глагол should стоит перед местоимением/существительным, за которым следует основной глагол (в форме инфинитива без частицы to).
Should I visit them? (Мне следует навестить их?)
What should I do? (Что мне следует делать?)
Why should we give up everything? (Почему нам следует всё бросить?)
Краткий ответ
Yes, I should. (Да.) No, I shouldn’t. (Нет.)
– I’m gonna quit this job. (Уволюсь нафих с этой работы)
– I think you shouldn’t. You’ll hardly find any better in this economy. (Я думаю, не стоит. Ты вряд ли найдёшь что-то лучше, особенно в сложившейся экномической ситуации.)
Спасибо! Жизненно! 🙂