Кавычки используются в прямой речи, при которой содержание и форма чужой речи сохраняются полностью.
‘What exactly do you want?’ she asked nervously. («Что именно тебе нужно?» – спросила она нервно.)
‘You haven’t been there,’ he said. (“Тебя там не было,” – сказал он.
Могут использоваться двойные или одинарные кавычки:
“Hello” или ‘Hello’.
Запятую, вопросительный знак или восклицательный знак ставят внутри кавычек.
‘Good morning,’ he said. (”Доброе утро,” – сказал он.)
‘What are you doing here?’ she asked. (‘Что ты здесь делаешь?’- она спросила.)
‘Be careful!’ he warned. (“Острожно!”- предупредил он.)
Если слова автора стоят после утверждения в кавычках, то в кавычках ставится запятая, а не точка.
‘I don’t know,’ he said. (“Я не знаю,”- сказал он.
Перевернутые запятые используются для цитируемых отрывков, названий книг, пьес или фильмов. Они также используются с иностранными словами и словами, используемыми в необычным образом (например, юмористически или саркастически).
His favorited record is ‘Yellow Submarine’ by The Beatles .( Его любимая пластинка – «Yellow Submarine» Битлз.)
The ‘plat du jour’ is always excellent at that restaurant. (Plat du jour в этом ресторане всегда великолепен.)
It rained every day during the ‘summer’ holidays. (Во время так называемого «летнего» отпуска дождь шел каждый день.)
Если нужно использовать кавычки в цитате, разницу можно показать используя двойные и одинарные кавычки.
He said, “Have you ever read ‘Don Quixote’ by Cervantes?” (Он спросил: «Вы когда-нибудь читали «Дон Кихота »Сервантеса?»)
The waiter said, ‘I can recommend the “Wiener Schnitzel” very highly.’ (Официант сказал: «Я очень рекомендую «Венский шницель.»)