fall into categories (делиться на категории)
The survey results fall into two main categories: positive feedback and areas for improvement. (Результаты опроса делятся на две основные категории: положительные отзывы и области для улучшения.)
make reference (ссылаться)
In his speech, he made reference to the importance of mental health awareness. (В своей речи он сослался на важность осведомлённости о психическом здоровье.)
draw a distinction between (проводится различие между)
The article draws a distinction between traditional and modern approaches to education. (В статье проводится различие между традиционными и современными подходами к образованию.)
raise questions (вызывать вопросы)
The discovery raises questions about the accuracy of the original theory. (Это открытие вызывает вопросы относительно точности первоначальной теории.)
touch on issues (затрагиваются вопросы)
The report touches on issues of inequality and social justice. (В отчёте затрагиваются вопросы неравенства и социальной справедливости.)
take into consideration (учитывать)
When making decisions, it’s important to take into consideration all available data. (При принятии решений важно учитывать все доступные данные.)
make a case for (обосновать)
In her presentation, she made a case for increasing investment in renewable energy. ( В своей презентации она обосновала необходимость увеличения инвестиций в возобновляемую энергию.)