Referring to arguments (4)

revolutionary theory (революционная теория)
Einstein’s theory of relativity was considered a revolutionary theory in the field of physics. (Теория относительности Эйнштейна считалась революционной теорией в области физики.)

dismiss (someone’s) theory (отвергать теорию)
Some critics dismissed Darwin’s theory of evolution when it was first introduced.
(Некоторые критики отвергли теорию эволюции Дарвина, когда она была впервые представлена.)

disprove the theory (опровергать теорию)
New evidence from the study helped to disprove the old theory about the origin of the disease. (Новые данные исследования помогли опровергнуть старую теорию о происхождении болезни.)

groundbreaking research (новаторские исследования)
Her groundbreaking research in genetics opened new avenues for cancer treatment.
(Её новаторские исследования в области генетики открыли новые пути для лечения рака.)

major research project (крупный исследовательский проект)
The university is funding a major research project on climate change.
(Университет финансирует крупный исследовательский проект по изменению климата.)

Referring to arguments (3)

draw attention to (привлекать внимание к)
The report draws attention to the urgent need for healthcare reform.
(Отчёт привлекает внимание к срочной необходимости реформы здравоохранения.)

briefly summarize (кратко излагать)
In the final chapter, the author briefly summarizes the main points of the book.
(В заключительной главе автор кратко излагает основные моменты книги.

disagree profoundly (сильно расходиться во мнениях)
The two experts disagree profoundly on the causes of the economic crisis.
(Два эксперта сильно расходятся во мнениях относительно причин экономического кризиса.)

draw the conclusion (приходить к выводу)
After analyzing the data, the scientists drew the conclusion that the treatment was effective. (После анализа данных учёные пришли к выводу, что лечение было эффективным.)

make a comparison (проводить сравнение )
The study makes a comparison between different approaches to teaching mathematics.
(Исследование проводит сравнение между различными подходами к обучению математике.)

draw parallels (проводить параллели)
The historian drew parallels between the fall of ancient Rome and modern political systems. (Историк провел параллели между падением древнего Рима и современными политическими системами.)

draw an analogy (проводить аналогию )
To explain the concept, the teacher drew an analogy between the human brain and a computer. (Чтобы объяснить концепцию, учитель провел аналогию между человеческим мозгом и компьютером.)

Referring to arguments (2)

assess the significance (оценить значимость )
The researchers aim to assess the significance of their findings in the context of climate change. (Исследователи стремятся оценить значимость своих выводов в контексте изменения климата.)

lay emphasis on (подчеркнуть важность)
The speaker laid emphasis on the importance of teamwork in achieving success.
(Оратор подчеркнул важность командной работы для достижения успеха.)

lend support to (поддерживать)
The new data lends support to the theory that exercise improves mental health.
(Новые данные поддерживают теорию о том, что физические упражнения улучшают психическое здоровье.)

hold firmly to (твёрдо придерживаться)
Despite opposition, she held firmly to her beliefs about social justice.
(Несмотря на сопротивление, она твёрдо придерживалась своих убеждений о социальной справедливости.)

argue convincingly (убедительно утверждать)
The author argues convincingly that renewable energy is the key to a sustainable future. (Автор убедительно утверждает, что возобновляемая энергия является ключом к устойчивому будущему.)

take up the position (занять позицию)
He took up the position that stricter environmental regulations are necessary.
(Он занял позицию, что более строгие экологические нормы необходимы.)

adopt the position (занять позицию)
The committee adopted the position that further research was needed before making a decision. (Комитет занял позицию, что необходимо провести дополнительные исследования, прежде чем принимать решение.)

state (someone’s) opinion (выразить мнение)
During the meeting, she clearly stated her opinion on the proposed changes.
(Во время собрания она четко выразила своё мнение по поводу предложенных изменений.)

Referring to arguments (1)

powerful argument (убедительный аргумент)
His powerful argument about the importance of renewable energy convinced many skeptics. (Его убедительный аргумент о важности возобновляемой энергии убедил многих скептиков.)

present (someone’s) argument (изложить свои аргументы )
In the debate, she presented her argument clearly and with strong evidence to support her points. (В ходе дебатов она чётко изложила свои аргументы и подкрепила их убедительными доказательствами.)

present the case for (изложить аргументы )
The lawyer presented the case for the defendant’s innocence based on new evidence.
(Адвокат изложил аргументы в пользу невиновности обвиняемого, основываясь на новых доказательствах.)

put forward the argument (выдвинуть аргумент)
In her essay, she put forward the argument that education reform is essential for economic growth. (В своем эссе она выдвинула аргумент о том, что реформа образования необходима для экономического роста.)

research suggests (исследования показывают)
Recent research suggests that regular exercise can improve cognitive function.
(Недавние исследования показывают, что регулярные физические упражнения могут улучшить когнитивные функции.)

Organising the text

fall into categories (делиться на категории)
The survey results fall into two main categories: positive feedback and areas for improvement. (Результаты опроса делятся на две основные категории: положительные отзывы и области для улучшения.)

make reference (ссылаться)
In his speech, he made reference to the importance of mental health awareness. (В своей речи он сослался на важность осведомлённости о психическом здоровье.)

draw a distinction between
(проводится различие между)
The article draws a distinction between traditional and modern approaches to education. (В статье проводится различие между традиционными и современными подходами к образованию.)

raise questions (вызывать вопросы)
The discovery raises questions about the accuracy of the original theory. (Это открытие вызывает вопросы относительно точности первоначальной теории.)

touch on issues (затрагиваются вопросы)
The report touches on issues of inequality and social justice. (В отчёте затрагиваются вопросы неравенства и социальной справедливости.)

take into consideration (учитывать)
When making decisions, it’s important to take into consideration all available data. (При принятии решений важно учитывать все доступные данные.)

make a case for (обосновать)
In her presentation, she made a case for increasing investment in renewable energy. ( В своей презентации она обосновала необходимость увеличения инвестиций в возобновляемую энергию.)