Вопрос с частицей “не” (Why don’t you … ?)

Для того, чтобы задать вопрос в отрицательной форме с частицей “не”, типа Почему не…? (или Почему бы не…? ), нужно добавить not к вспомогательному глаголу.
I’ve got toothache. Why don’t you go to the dentist? (У меня болит зуб. Почему бы тебе не сходить к зубному врачу?)
Mike needs some money. Why doesn’t he go to the bank? (Майку нужны деньги. Почему бы ему не сходить в банк?)

Наречия времени (always, sometimes, usually… )

Слова always (всегда), usually (обычно), often (часто), sometimes (иногда), occasionally (от случая к случаю, время от времени),  rarely (редко), never
(никогда), ever (когда-нибудь) ставятся перед основным глаголом.
What time do you usually get up? (Во сколько ты обычно встаёшь?)
I usually get up at 7 o’clock. (Я обычно встаю в 7 часов.)
When does he usually have diner? (Когда он обычно ужинает?)
He usually has dinner at 8 o’clock, but he sometimes eats at 9 o’clock. (Он обычно ужинает в 8 часов, но иногда он ест в 9 часов.)
Do you often go to the cinema? (Вы часто ходите в кинотеатр?)
I occasionally see a film. (Я время от времени смотрю кино.)
Do you ever go to the theatre? (Вы когда-нибудь ходите в театр?)
I never go to the ballet. (Я никогда не хожу на балет.)
She always cleans her teeth in the morning. (Она всегда чистит зубы утром.)
He rarely smokes cigars. (Он редко курит сигары.)

Present Continuous для планов на будущее (What are you doing tonight?)

В английском языке  Present Continuous часто применяется для уже запланированных действий в будущем.
What are you doing tonight? (Что ты делаешь сегодня вечером?)

Вопрос подразумевает действия, которые уже запланированы. Получается так, что если вы уже подумали о действии в будущем и включили его в свои планы, оно как бы уже находится в процессе в настоящем, поэтому  используется Present Continuous.
Anna isn’t working tomorrow. She is going away. (Анна не работает завтра. Она уезжает.)
На русском языке в таких случаях глагол тоже употребляется в настоящем времени, хотя речь идёт о будущем.

 

 

Вопрос к подлежащему в Present Simple (Who loves her?)

Вопрос к подлежащему вводится с помощью вопросительных слов Who?( кто)  для одушевлённых существительных и  What? (что) – для неодушевлённых.
В вопросе к подлежащему сохраняется прямой порядок слов. Вспомогательный глагол do /does в вопросе к подлежащему во времени Present  Simple не используется.

Для того, чтобы задать вопрос к подлежащему в Present Simple можно воспользоваться приемом, который мы рассмотрели ранее, представить ответ на вопрос с he или she, а затем заменить местоимение на вопросительное слово.
He plays the piano every day. (Он играет на пианино каждый день.)
Who plays the piano every day? (
Кто играет на пианино каждый  день?)
My friends often go to the cinema. (Мои друзья часто ходят в кино.)
Who often goes to the cinema ? (Кто часто ходит в кино?)

Краткий ответ на вопрос к подлежащему представляет  существительное и does или do:
Who loves Fiona? Charles does. (Кто любит Фиону? Чарльз.)
Who plays tennis? Anna and Mary do. (Кто играет в теннис? Анна и Мэри.)

 

 

Настоящее время для описания фактов, привычек, рутины и т.п. (Present Simple)

Время Present Simple – простое настоящее время, употребляется для описания обычных, регулярно повторяющихся или постоянных действий, которые происходят вообще, периодически, время от времени.
Present Simple используется, когда мы говорим о привычках, режиме дня, расписании, о том что нравится и т.п.

Для образования утвердительного предложения в  Present Simple, после подлежащего, выраженного местоимением I, you, we, they или существительным, нужно поставить глагол, в том форме, какой он даётся в словаре (инфинитив без частицы to) .
Для местоимений he, she, it к глаголу добавляется окончание –s.
Рассмотрим образование предложений в Present Simple на примере глагола like (нравится).
I like music. (Мне нравится музыка.)
You like football. (Вам нравится футбол.)
We like tennis. (Нам нравится теннис.)
They like jazz. (Им нравится джаз.)
He likes rugby. (Ему нравится регби.)
She likes dogs. (Ей нравятся собаки.)
A cat likes fish. (Коту нравится рыба.)
Continue reading

Расположение на картине (at the top, on the left…)

В английском языке для описания картины, фотографии, расположения на карте и т.п. используются следующие выражения:
at the top – наверху,
at the bottom – внизу,
on the left – слева,
on the right – справа,
in the middle – в середине.
pic at2


Where’s the house? It’s on the left. (Где дом? Он слева.)
Where’s the school? It’s in the middle. (Где школа? Она в середине.)
Where’s the bus? It’s at the bottom. (Где автобус? Он внизу.)
Where’s the church? It’s on the right.(Где церковь? Она справа).
Where are the trees? They’re at the top. (Где деревья? Они наверху.)

Оборот be going to (собираться) в настоящем времени

Оборот be going to означает «собираться», «намереваться».
В настоящем времени  глагол be принимает формы am/is/are, затем следует going to и  смысловой глагол.
I am going to work. (Я собираюсь работать.)
She’s going to dance. (Она собирается танцевать.)
They’re going to play tennis. (Они собираются играть в теннис.)

Оборот be going to с глаголом be в настоящем времени есть ни что иное, как вариант времени Present Continuous. Соответственно, отрицательная форма образуется при помощи прибавления частицы not к соответствующей форме глагола be, далее следует going to и  смысловой глагол:
I’m not going to watch TV. (Я не собираюсь смотреть телевизор.)
He isn’t going to wait. (Он не собирается ждать.)
We aren’t going to drink champagne. (Мы не собираемся пить шампанское.)

Чтобы задать вопрос, нужно использовать обратный порядок слов в предложении:
Are you going to meet him? Yes, I am. (Ты собираешься встречаться с ним?Да.)
What are you going to do? (Что ты собираешься делать?)

Для того, чтобы избежать тавтологии (повторения одних и тех же или близких по смыслу слов) оборот be going to не употребляется с глаголами go (идти) и  come (приходить). Вместо него с этими глаголами используют Present Continuous.
He’s coming here. (Он идёт сюда.)
I am going home. (Я иду домой.)

 Предлоги времени “до” (before),”после” (after)

Английские предлоги before и after относятся к предлогами времени.
Предлог  before переводится на русский язык “перед”, “до”, а предлег after – “после”.
There’s a football match  before the concert. (Футбольный матч перед концертом.)

There’s a good film after the news. (Хороший фильм после новостей.)

Как спросить “Который час?” (What time is it?)

Для того, чтобы задать вопрос “Сколько времени?” или “Который час?” в английском языке используется выражение “What time is it?”

Рассмотрим теперь, как следует отвечать на этот вопрос.
В английском языке используется предлог past (после), если  большая стрелка на часах движется  по циферблату от 12 до 6,  показывая минуты от нуля до 30.
time past

12.05 = It’s five past twelve. (Пять минут первого. Пять после двенадцати.)  Слово minute (минута) опускается.
12.10 = It’s ten past twelve. (Десять минут первого. Десять после двенадцати.)
В случае с 15 минутами следует использовать слово quarter (четверть).
12.15 = It’s quarter past twelve. (Пятнадцать минут первого. Четверть после двенадцати.)
Вместо 30 минут нужно использовать слово half (половина) и предлог past.
12.30 = It’s half past twelve. (Полчаса первого. Половина после двенадцати.)
Итак общее правило: когда речь идет от минутах от нуля до 30, сначала нужно назвать минуты, затем предлог past и указать час, после которого идёт отсчёт минут.
time to
Eсли  большая стрелка на часах движется  по циферблату от 6 до 12,  показывая минуты после 30 до 60, нужно использовать предлог to (до), и указывать час до которого не хватает этих минут.
12.35 = It’s twenty five to one. (Тридцать пять минут первого. Двадцать пять до часа.)
12.45 = It’s quarter to one. (Без пятнадцати час. Четверть до часа.)
12.50 = It’s ten to one. (Без десяти час. Десять до часа.)

Для обозначения целого часа без минут используется слово o’clock.
13.00 = It’s one o’clock. (Один час.)
Слово o’clock не употребляется вместе со словами am/pm или после цифр «.00». Слова a.m. и p.m. (от лат. «ante meridiem» и «post meridiem») обозначают время до и после полудня аналогично русским «утра» и «вечера».
В английском языке время обозначают через цифры от 1 до 12 добавляя a.m. для времени от 00.00 до 12.00, и p.m. для времени от 12.00 до 24.00.  
7 a.m. = 7.00 (Cемь часов утра)
7 p.m. = 19.00  (Семь часов вечера.)


Для того, чтобы сказать в какое время, в английском языке  используется предлог at:
at 3 o’clock  (в три часа), at 2.30 (at half past two) (в половине третьего).
What time’s the news on? It’s at five past six. (Во сколько новости по телевизору? В 6.05.)

 

Почему? Потому что. (Why? Because.)

Вопросительное слово why переводится на русский язык “почему”, “зачем”.
В ответе на этот вопрос используется because (потому что).
Why’s he closing the window? Because it’s cold. (Почему он закрывает окно? Потому что холодно.)
Why’s she wearing a ring? Because she’s married. (Почему на ней надето кольцо? Потому что она замужем.)