Question Tag в английском языке является разделительным вопросом, который представляет собой короткий вопрос в конце предложения, и переводится на русский язык словами “не так ли”, “правда” и т.п. Обычно такие вопросы используются для того, чтобы предложить слушателю согласиться с тем, что было сказано, либо выразить своё несогласие.
Для построения разделительного вопроса используется вспомогательный глагол и местоимение, заменяющее подлежащее основного предложения.
Если основное предложение утвердительное, вспомогательный глагол в вопросе ставится в отрицательной форме:
You are from Canada, aren’t you? (Вы из Канады, не так ли?)
He went to university, didn’t he? (Он учился в университете, не так ли?)
She can drive, can’t she? (Она умеет водить машину, не так ли?)
Существует исключение из этого правила: глагол am в отрицательном разделительном вопросе не используется, вместо него употребляют aren’t I:
I’m late, aren’t I? (Я опоздал, не так ли?)
Если основное предложение отрицательное, то вспомогательный глагол употребляется в утвердительной форме:
You aren’t married, are you? (Вы не замужем, не так ли?)
They haven’t been to France, have they? (Они не были во Франции, не так ли?)
He doesn’t live in London, doesn’t he? (Он не живёт в Лондоне, не так ли?)
I’m not late, am I? (Я не опоздал, не так ли?)
Ответы на разделительные вопросы, в которых основное предложение утвердительное, не представляют особой сложности, т.к. совпадают с краткой формой ответов со словами Yes/No.
It’s a nice day, isn’t it? (Хороший день, не так ли?)
Yes, it is. (Да.) Вы согласны со сказанным.
No, it isn’t. (Нет.) Вы не согласны..
Если основное предложение отрицательное, то в случае, если вы согласны с говорящем ответ на разделительный вопрос начинается со слова No.
(Можно запомнить: согласие с отрицанием есть отрицание.)
You don’t like coffee, do you? (Вам не нравится кофе?)
No, I don’t. (Нет, мне не нравится.)
А в случае несогласия краткий ответ начинается со слова Yes
Yes, I do. ( Да, мне нравится.)