Оборот there has been, there have been

Оборот there has been или there have been, есть ни что иное, как знакомый нам оборот there is/ there are во времени Present Perfect, который используется для того, чтобы сообщить, что где-то поизошло что-то.

Несмотря на то, что оборот there have been или there has been переводится на русский язык глаголом в прошедшем времени, речь идёт о событии, которое имеет непосредственное отношение к настоящему времени, и нам или неизвестно, когда это случилось, или неважно.
Оборот there have been (= there’ve been) используется с существительными во множественном числе, а there has been (= there’s been) – для единственного числа и неисчисляемых существительных.
What’s the matter? There’s been an accident. (Что случилось? Произошла авария.)
What’s wrong? There’s been a mistake. (Что не так? Произошла ошибка.)
There’s been a fire this week. (На этой неделе произошел пожар.) (this week – относится к настоящему)
There have been three robberies this year. (В этом году произошли три ограблениия.)

Как предложить “Давай…” (Shall we, Let’s)

Английские выражения Shall we  или Let’s (Let us) соответствуют русскому слову “давай”, которое мы используем для предложения сделать что-то:
Shall we go to the cinema? (Давай сходим в кино.)
Let’s go to the theatre. (Давай пойдем в театр.)
Shall we watch television? (Давай посмотрим телевизор.)
Let’s listen to the radio. (Давай послушаем радио.)

Будущее время (Future Simple)

Время Future Simple, простое будущее время, употребляется для описания обычных, регулярно повторяющихся действий в будущем.

Future Simple часто встречается со словами:
tomorrow (завтра), next year/month (в следующем году/месяце), in three years (через три года), in 2045 (в 2045 году).

В утвердительных предложениях в  Future Simple, после местоимений I, you, we, they, he, she, it или существительного, ставится вспомогательный глагол will (сокращенная форма ‘ll) и далее – основной глагол (инфинитив без частицы to):
I’ll do it tomorrow. (Я сделаю это завтра.)
Anna will arrive next week. (Анна приедет на следующей неделе.)
He’ll meet her at the airport. (Он встретит её в аэропорту.)
The letter will go to Oxford. (Это письмо отправится в Оксфорд.)
They’ll buy some flowers. (Они купят цветы.)

Continue reading

Как сказать “должен был” (had to)

Английский глагол have с предлогом to переводится на русский язык, как “вынужден/должен”.
Have to в отличие от модального глагола must носит менее категоричный характер.
В настоящем времени (Present Simple),  глаголы must и have to, особенно, c местоимениями I или we, взаимозаменяемы:
I must go. (Я должен идти.) или
I have to go. Я должен/вынужден идти.)

В настоящем времени  (Present Simple) в утвердительных предложениях с местоимениями I, you, we, they употребляется have to, а с местоимениями he, she, ithas to.
I have to get up at 6 o’clock. (Я должен вставать в 6 часов.)
He has to wear a uniform. (Он должен носить форму/спецодежду).
Отрицательные и вопросительные предложения в настоящем времени (Present Simple), образуются при помощи вспомогательных глаголов  do или does и have to.
We don’t have to work at weekends. (Мы не должны работать в выходные дни.)
He doesn’t have to go to bed at 10 o’clock. (Он не должен ложиться спать в 10 часов.)
Do you have to pay taxes? (Ты должен платить налоги?)
Does she have to get a visa? (Она должна получать визу?)

В прошедшем времени (Past Simple), глагол must не существует, поэтому следует использовать его заменитель have to, который в утвердительных предложениях принимает форму  had to:
He had to earn money. (Он должен был зарабатывать деньги.)
Отрицательные и вопросительные предложения в прошедшем времени (Past Simple), образуются при помощи вспомогательного глагола  did и have to.
I didn’t have to meet him. (Я не должен был встречаться с ним.)
Did you have to do your homework? (Ты должен был делать свою домашнюю работу?)

Превосходная степень прилагательных (the tallest, the most expensive)

Для сравнения между собой трёх и более существительных в английском языке используется превосходная степень сравнения прилагательных.

Если слова короткие, состоящие из одного слога, то превосходная степень образуется при помощи суффикса –est  и  определенного артикля the, даже, если существительное отсутствует:
long – the longest (длинный – самый  длинный),
short – the shortest  (короткий – самый короткий),
old – the oldest (старый – самый старый).
При этом, нужно соблюдать следующие правила:
1) если прилагательное оканчивается на одну согласную, перед которой стоит гласная (закрытый слог), то при написании конечная согласная удваивается:
big – the biggest (большой – самый большой),
wet – the wettest (влажный – самый влажный),
thin – the thinnest (тонкий – самый тонкий);
2) если прилагательное оканчивается на y, перед которой стоит согласная буква, то y меняется на i:
dry –  the driest (сухой – самый сухой),
heavy – the heaviest (тяжёлый – самый тяжелый);
3) если прилагательное оканчивается на -e, то при добавлении суффикса -est, оно опускается:
large – the largest (большой – самый большой),
nice – the nicest (приятный – самый приятный);
4) исключения:
good – the best (хороший – самый лучший/ наилучший),
bad – the worst (плохой – самый плохой/ наихудший).

Превосходная степень длинных, многосложных прилагательных образуется при помощи слов most (наиболее) или  least (наименее) и определенного артикля the:
expensive – the most expensive  (дорогой – самый дорогой)  или
expensive – the least expensive (дорогой- наименее дорогой/самый дешёвый),
comfortable – the most comfortable (комфортабельный – самый комфортабельный),
comfortable – the least comfortable (комфортабельный – наименее комфортабельный/ самый некомфортабельный).

Сравнительная степень прилагательных (older, more expensive)

Для сравнения двух существительных между собой в английском языке используется сравнительная степень прилагательных.

Если слова короткие, состоящие из одного слога, то сравнительная степень образуется при помощи суффикса –er:
long – longer (длинный – длиннее),
short – shorter  (короткий – короче),
old – older (старый – старше).
При этом, нужно соблюдать следующие правила:
1) если прилагательное оканчивается на одну согласную, перед которой стоит гласная (закрытый слог), то при написании конечная согласная удваивается:
big – bigger (большой – больше),
wet -wetter (влажный – влажнее),
thin – thinner (тонкий – тоньше);
2) если прилагательное оканчивается на y, перед которой стоит согласная буква, то y меняется на i:
dry – drier (сухой – cуше)
heavy – heavier (тяжёлый – тяжелее);
3) если прилагательное оканчивается на -e, то при добавлении суффикса -er, оно опускается:
large – larger (большой – больше),
nice – nicer (приятный – приятнее);
4) исключения:
good – better (хороший – лучше),
bad – worse (плохой – хуже).

Сравнительная степень длинных, многосложных  прилагательных образуется при помощи слов more (более) или  less (менее):
expensive – more expensive  (дорогой – более дорогой/дороже)  или
expensive – less expensive (дорогой – менее дорогой/дешевле),
comfortable – more comfortable (комфортабельный – комфортабельнее)
comfortable – less comfortable (комфортабельный – менее комфортабельный).

Когда употребляется Present Perfect и когда Past Simple

Самая большая трудность в выборе между Past Simple, и Present Perfect, когда мы говорим о действии, которое уже произошло, возникает из-за того, что и Past Simple, и Present Perfect переводятся на русский язык в прошедшем времени. Тем не менее, между этими двумя временами существует огромная разница, прежде всего потому, что Past Simple – это прошедшее время, которое описывает действия в прошлом, которые уже закончились и не имеют отношения к настоящему, а Present Perfect – говорит о событиях, которые произошли недавно, и их последствия сказываются на настоящем.

Вот некоторые подсказки, которые помогут правильно выбрать одно из этих времен.
1) Время Past Simple употребляется со словами, которые ассоциируются с прошлым:  yesterday (вчера), last month/week/year (в прошлом месяце, на прошлой неделе, в прошлом году), 3 years ago (3 года назад), in 1998 (в 1998 году).
We played tennis yesterday. (Мы играли в теннис вчера.)
I went to London last year. (Я ездил в Лондон в прошлом году.)
He bought a car two months ago. (Он купил машину два месяца назад.)
She wrote the book in 1995. (Она написала эту книгу в 1995 году.0

Вопрос, начинающийся с вопросительного слова Whenогда) о действии, которые произошло, нужно задавать во времени Past Simple:
When did he phone? (Когда он звонил?0

2)  Время Present Perfect используется тогда, когда нам важен результат, а не время, когда это действие произошло.
Прежде всего, следует употреблять Present Perfect в значении «сделал» или «не сделал», со словами: еver (когда-нибудь), already (уже), yet (пока еще), this week/year (на этой неделе, в этом году)..
Have you ever been to London? (Вы когда-нибудь были в Лондоне?)
I’ve already seen this film. (Я уже видел этот фильм.)
He hasn’t arrived yet. (Он пока еще не приехал.)
I’ve seen Anna this week. (Я встречался с Анной на этой неделе.)

Present Perfect также употребляется если что-то началось в прошлом и продолжается в настоящем, часто со словами: for (в течение), since 2012 (с 2012 года).
We haven’t seen each other for a long time. (Мы давно не виделись. Мы не видели друг друга в течение долгого времени.)
He’s been the champion since 2014. (Он является чемпионом с 2014. Был и есть.)

Вопросы, начинающиеся с вопросительных слов How many/ How much (сколько), How long (давно/как долго) обычно задаются в Present Perfect.
How many children have you got? (Сколько у вас детей?)
How much money has he won? (Сколько денег он выиграл?)
How long have they been in Greece? (Как долго они находятся в Греции?)
Continue reading

Вопрос с “ever” в Present Perfect (Have you ever…?)

Английское слово ever, которое означает “когда-нибудь”, часто используется в вопросительных предложениях во времени Present Perfect:
Have you ever been to London? (Ты когда-нибудь был в Лондоне?)
Has he ever met the Queen? (Он когда-нибудь встречался с королевой?)
Has she ever seen an elephant? (Она когда-нибудь видела слона?)

Как сказать “слишком много” и “недостаточно” (too much, too many, not enough)

Английские словосочетания too many и too much переводятся на русский язык “слишком много”.
Too many используется с исчисляемыми существительными:
There are too many people. (Там слишком много людей.)
There were too many cars. (Там было слишком много машин.)
Too much употребляется с неисчисляемыми существительными:
There’s  too much noise. (Там слишком много шума. Там слишком шумно.)
There was too much smoke. (Там было слишком много дыма.)

Сочетание not enough означает “недостаточно” и используется как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными:
There isn’t enough fresh air in the city. (В городе недостаточно свежего воздуха.)
There aren’t enough doctors and nurses in the world. (В мире недостаточно врачей и медсестер.)

Время Present Perfect со словами “just”, “already”, “yet”

Английские слова just (только что), already (уже) и yet (пока еще), часто употребляются в предложениях во времени Present Perfect.
Just  и already в Present Perfect ставятся между вспомогательным глаголом have/has и V3/Ved (Past Participle).
John has just called. (Джон только что звонил.)
I‘ve just painted the door. (Я только что покрасил дверь.)
She’s already typed the letter. (Она уже напечатала письмо.)
They’ve already gone home. (Они уже ушли домой.)

Yet в Present Perfect  используется в вопросительных и отрицательных предложениях и ставится в конце предложения.
Have you been to Paris yet? (Ты уже был в Париже?)
Has he met Anna yet? (Он уже встречался с Анной?)
I haven’t seen this film yet. (Я пока еще не видел этот фильм.)
She hasn’t read this book yet. (Она пока еще  не читала эту книгу.)