Условные предложения 3-го типа (Conditional type 3)

Условные предложения 3-го типа (Conditional type 3) передают ситуацию в прошлом, которая могла бы произойти, но не произошла и изменить уже ничего невозможно.

Условные предложения 3-го типа (Conditional type 3) состоят из двух частей: условная часть (if-clause или conditional clause) и основная часть (main clause).
В условной части (после if) обычно используется Past Perfect, а в основной части would have +V3/ Ved.

Conditional type 3
If (you) had +V3/Ved, (I) would have + V3/Ved
If you had left earlier, you would have caught a bus. (Если бы ты вышел раньше, ты бы успел на автобус.)
If she had passed the exam, she would have got a certificate. (Если бы она сдала экзамен, она бы получила сертификат.)

В обеих частях условного предложения может быть использовано отрицание:
If you had left earlier, you would have missed a bus. (Если бы ты вышел раньше, ты бы не опоздал на автобус.)
If she had studied harder, she wouldn’t have failed. (Если бы она училась усерднее, она бы провалила экзамен.)

Когда нужно передать длительное действие, вместо Past Perfect после if может использоваться Past Perfect Continuous.

Conditional type 3
If (you) had been Ving, (I) would have + V3/Ved
If we had been living in prehistoric times my husband would have hunted mammoths. (Если бы мы жили в доисторические времена, мой муж охотился бы на мамонтов.)
If I hadn’t been carrying an umbrella, I would have got a sunstroke. (Если бы я не несла зонтик, я бы получила солнечный удар.)

Условное предложение 3-го типа (Conditional type 3)

Условные предложения третьего типа (Conditional type 3) используются, когда речь идёт  о событиях прошлого, которые могли бы произойти при определенных условиях. Такие предложения употребляются при критике поступков в прошлом, сожалении или радости, когда обсуждаются прошлые действия, альтернативные варианты. На  русский язык такие предложения переводятся с помощью частицы «бы».

Условное предложение третьего типа состоит из двух частей. В главной части предложения, в которой речь идёт о воображаемом действии в прошлом, используется конструкция would + have + V3/Ved, в части, которая содержит условие после  if употребляется время Past Perfect (had + V3/Ved).

Часть с if может стоять как в начале предложения, так и в конце. Если часть с if стоит в начале предложения, то на письме она отделяется запятой.
If you had done that, I would have done this. (Если бы ты сделал то, я бы сделал это.)
I would have done this if you had done that.(Я бы сделал это, если бы ты сделал то.)

В разговорной речи используются сокращённые формы:
would=’d и would not=wouldn’t, a также had=‘d и had not=hadn’t, сочетание
would have=’d’ve.
The boy is in hospital now. If the fire had had a guard, he wouldn’t have burnt his hands. альчик сейчас в больнице. Если бы у камина было ограждение, он бы не обжег руки.)
I didn’t see you. If I had seen you, I would have said ‘Hello’. (Я не видела тебя. Если бы я видела тебя, я бы поздоровалась.).
If you’d asked me, I’d’ve sent it. (Если бы вы попросили меня, я бы отправил его.)

Вместо would может также использоваться could в значении would be able to.
If I hadn’t noticed it, we could have lost the order.  (Если бы я этого не заметил, мы могли бы потерять заказ.)

Иногда в разговорной речи используется только часть условного предложения:
If only I’d known! (Если бы только я знал!)
What would you have done? (А что бы ты сделал?)

Conditional sentences (type 2) with unless

В английском языке для того, чтобы высказать свои предположения  о ситуации, которая возможна, но маловероятна  в настоящем или будущем, используется второй тип условных предложений
Условное предложение второго типа состоит из двух частей. В главной части предложения  в которой речь идёт о воображаемом действии в настоящем или будущем, используется конструкция would + V (Future in the Past), в части, которая содержит условие после  if или unless употребляется время Past Simple. 

При использовании слова unless (если не), которое содержит в себе отрицание,  глагол следует без частицы not.
Unless you did this, I would not do that. (Если бы ты не сделал это, я бы не сделал то.)
I would not do that unless you did this. (Я бы не сделал то, если бы ты не сделал это.)

В разговорной речи используются сокращённые формы:
would=’d и would not=wouldn’t
If I had a lot of money, I’d travel around the world. (Если бы у меня было много денег, я бы путешествовал вокруг мира.)
If I could drive, I’d buy a car. (Если бы я умел водить, я бы купил машину.)
I wouldn’t work for a company unless they had an office. (Я бы не стал работать на компанию, у которой не было бы офиса.)

Следует обратить внимание на глагол be в Past Simple в условных предложениях второго типа, который со всеми лицами принимает форму were.
If I were you, I’d try to quit smoking. (Я бы на твоем месте попытался бросить курить.)
If I were him, I’d call the police. ( Я бы на его месте вызвал полицию.)
What would you do if you were me? (Чтобы ты сделал на моем месте?)

Conditional sentences (type 1) with unless

В условных предложениях первого типа речь идет о реальных событиях в будущем, возможных при определенных условиях
If you do this I’ll do that. (Если ты сделаешь это, я сделаю то.)

При использовании слова unless, которое переводится на русский язык как “если не”, следует учитывать, что оно  несет в себе отрицательный смысл, поэтому после него не ставится частица not.
Unless you do this, I’ll do that. (Если ты не сделаешь это, я сделаю то.)
Unless we hurry, we’ll miss the train. (Если мы не поторопимся, мы опоздаем на поезд.)
Unless she comes, he will leave. (Если она не придет, он уйдёт.)

If и unless два противоположных слова, однако, если мы используем if с отрицанием  not, то значения этих слов становятся одинаковыми. 

unless = if + not

If you don’t do this, I’ll do that. (Если ты не сделаешь это, я сделаю то.)
Unless you do this, I’ll do that. (Если ты не сделаешь это, я сделаю то.)
If she doesn’t hurry, she will be late. (Если она не поторопится, она опоздает.)
Unless she hurries, she will be late. (Если она не поторопится, она опоздает.)

Если часть предложения с unless ( а также с if, when, as soon as, before, after) стоит перед главным предложением, то она отделяется запятой:
Unless it rains, we’ll play tennis tomorrow. (Если не будет дождя, мы будем играть в теннис завтра.)
Если первым стоит главное предложение, то запятая не нужна:
We’ll play tennis tomorrow unless it rains. (Мы будем играть в теннис завтра, если не будет дождя.)

Условные предложения (Conditional sentences)

Условные предложения состоят из двух частей: условия, которое обычно начинается со слова if (если) или unless (пока не), и  результата, возможного при выполнении этого условия. 

В английском языке существует три основных типа условных предложений (Conditional type 1,2,3).
Во всех типах используются разные времена глаголов.

В условном предложении первого типа (Conditional type 1) речь идёт о вполне реальном будущем,  которое может произойти при определенном условии.

Условие Результат
if + Present Simple
if + V/Vs
Future Simple
will +V

You will meet her at the party  if you are there. (Ты встретишь её на вечеринке, если будешь там.)
If the weather is good, we’ll go to the beach. (Если погода будет хорошей, мы пойдем на пляж.)
It won’t bite you unless you move. (Она не укусит тебя, если ты не будешь двигаться.)

Условные предложения первого типа (Conditional type 1) также используется, если нужно предупредить или предостеречь от чего-либо.
She will come to Cyprus if she has a holiday in June. (Она приедет на Кипр, если у неё будет отпуск в июне.)
If you park here, you’ll get a parking ticket. (Если ты припаркуешь машину здесь, ты получишь штраф за неправильную парковку.)

В условном предложении второго типа (Conditional type 2) речь идёт о воображаемой, маловероятной  ситуации в настоящем или будущем, мечтах или фантазиях.

Условие Результат
if + Past Simple
if + V2/ Ved  (was ->were)
Future in the Past
would + V 

If I were a millionaire, I would travel around the world. (Если бы я был миллионером, я бы путешествовал вокруг земного шара.)
If I lived in London, I would go to the theatre every week. (Если бы я жила в Лондоне, я бы ходила в театр каждую неделю.)
We wouldn’t go out unless it stopped snowing. (Мы бы не пошли никуда, если бы не прекратился снегопад.)

Условные предложения второго типа (Conditional type 2)  также используется для того, чтобы дать совет.
I would meet him if I were you. (Я бы встретился с ним на твоём месте.)

В условном предложении третьего типа (Conditional type 3) речь идёт о ситуации в прошлом, которая могла бы произойти, но изменить уже ничего невозможно.
Условные предложения третьего типа (Conditional type 3) используются, когда нужно выразить сожаление или подвергнуть критике какие-то действия в прошлом.

Условие Результат
if + Past Perfect
if + had + V3/ Ved

would have + V3/Ved

If I hadn’t missed the bus, I wouldn’t have been late for work. (Если бы я не пропустил автобус, я бы не опоздал на работу.)
If he had known, he would not have done that. (Если бы он знал, он бы не сделал этого.)
If you had taken a taxi, you wouldn’t have missed the plane. (Если бы ты взял такси, то не опоздал бы на самолет.)
They’d never have chosen this hotel unless they’d had the kids with them. (Они бы никогда не выбрали этот отель, если бы у них не было с ними детей.)

Условные предложения третьего типа (Conditional type 3) также используется для того, сообщить о хороших событиях, которые произошли в прошлом и положительно повлияли на настоящее.
You wouldn’t have succeeded if you hadn’t worked hard. (Ты бы не добился успеха, если бы не работал так усердно.)
If I hadn’t taken the wrong bus, I wouldn’t have met you. (Если бы я сел не в тот автобус, я бы не встретил тебя.)

Глаголы would и had имеют одну сокращенную форму – ’d.
If I’d known, I’d have brought it with me. = If I had known, I would have brought it with me. (Если бы я знал, я бы принёс это с собой.)

Условное предложение 3-го типа (Conditional type 3 with unless and if only)

Если в условных предложениях третьего типа (‘third’ conditionals), в которых речь идёт  о событиях прошлого,  вместо if + not употребляется слово unless), которое уже содержит в себе отрицание, глагол следует без частицы not.
Unless you had done this, I would not have done that. (Если бы ты не сделал это, я бы не сделал то.)
I would not have done that unless you had done this. (Я бы не сделал то, если бы ты не сделал это.)
My grandparents wouldn’t have chosen this tour unless it had been escorted. (Мои бабушка и дедушка не выбрали бы этот тур, если бы его не сопровождали.)
They’d never have chosen this holiday unless they’d had the kids with them. (Они бы никогда не выбрали этот отпуск, если бы с ними не были их дети.)
I wouldn’t have gone to Miami unless I had been there before. (Я бы не поехал в Майами, если бы не был там раньше.)

В высказывании сожаления об упущенной возможности в прошлом, обычно используется только часть условного предложения со словом only после if.
If only we’d had our children with us! (Если бы только наши дети были с нами!)
If only I’d known! (Если бы я только знал!)
If only you’d warned me! (Если бы ты только предупредил меня!)

Условное предложение 2 типа (Conditional type 2)

Второй тип условных предложений используется, при высказывании своих предположений  о ситуации в настоящем или будущем, которая возможна, но маловероятна. Такие предложения в которых речь идёт о наших мечтах, фантазиях и предполагаемых поступках, которые могли бы стать возможными при определённых условиях, переводятся на  русский язык с помощью частицы «бы», например:
Если бы  ты сделал это, то я бы сделала то.
Я бы на твоем месте….
Если у меня было… .
Если бы я мог….

Правило похоже на правило для условного предложения 1-го типа, только вместо will употребляется would, и после if вместо Present Simple используем Past Simple

II тип условного предложения (Conditional – type 2)

Future in the Past    (if) Past Simple 
      would+V         (if) Ved/V2

Сочетание would + V называется Future in the Past (будущее в прошедшем).

Условное предложение состоит из двух частей, при этом, часть с
if может стоять как в начале предложения, так и в конце. Если часть с if стоит в начале предложения, то на письме она отделяется запятой.
I would do this if you did that. (Я бы сделал это, если бы ты сделала то.) или 
If you did that, I would do this.  (Если бы ты сделала то, я бы сделал это.)


В разговорной речи используется сокращенная форма would=d.
If I had enough money, I’d buy it!  (Если бы у меня хватало денег, я бы купил его.)
If I could speak German, I would apply for the job. (Если бы я умел говорить на немецком, я бы подал заявление на эту работу.)

Следует обратить внимание на глагол be в Past Simple в условных предложениях второго типа, вместо  was со всеми лицами используется were.
If I were the Prime Minister, I would spend more money on hospitals and schools. (Если бы я был премьер-министром, я бы тратил больше денег на больницы и школы.)
If I were you, I would see a doctor. (Я бы на твоем месте сходил к врачу.)
What would you do if you were me? (Чтобы ты сделал на моем месте?)

Условное предложение 1 типа (Conditional type 1)

В английском языке существуют несколько типов условных предложений.
Рассмотрим условные предложения первого типа (Conditional – type 1), в которых речь может идти о реальных событиях, о будущем, возможном при определенных условиях, например: Если ты сделаешь это, я сделаю то.
Как правило, предложение состоит из двух частей, в одной используется Future Simple, в другой после if, when, as soon as, before, after, unless – Present Simple. (Запомнить просто: после  if, when, as soon as, before, after, unless нельзя использовать will.)

Future Simple    when (if) Present Simple
      will + V        when (if)  V/ Vs


I’ll do this if you do that. (Я сделаю это, если ты сделаешь то.)
He will phone her when he comes home. (Он позвонит ей, когда он придёт домой.)
What’ll you do after you have dinner? (Что ты будешь делать, после того, как поужинаешь?)
I’ll wait until he comes.(Я подожду, пока он придёт.)
If it is a boy we’ll call him Mike, if it is a girl we’ll call her Kate. (Если это будет мальчик, мы назовём его Майк, если это будет девочка, мы назовём её Кейт.)