Collocations with ‘major’, ‘minor’

major difference (значительная разница)
There is a major difference between these two concepts. (Между этими двумя понятиями есть значительная разница.)
minor difference (незначительные различия)
The two versions of the story had only minor differences. (В двух версиях истории были лишь незначительные различия.)

major change (значительное изменение)
The company made a major change to its policies. (Компания внесла значительное изменение в свою политику.)
major/minor change (незначительное изменение)
A minor change in the schedule won’t affect our plans. (Незначительное изменение в расписании не повлияет на наши планы.)

major effect (значительное влияние)
The new law will have a major effect on the economy. (Новый закон окажет значительное влияние на экономику.)
major effect (незначительное воздействие)
The medicine had only a minor effect on his symptoms. (Лекарство оказало лишь незначительное воздействие на его симптомы.)

major  difficulty (серьёзная трудность)
We faced a major difficulty when trying to implement the project. (Мы столкнулись с серьёзной трудностью при попытке реализовать проект.)
minor difficulty (небольшая сложность)
There was a minor difficulty, but we quickly solved it. (Была небольшая сложность, но мы её быстро решили.)

major point (важный момент)
The speaker made a major point about the importance of education. (Докладчик подчеркнул важный момент о значимости образования.)
minor point (незначительный момент)
That’s just a minor point; the main issue is something else. (Это всего лишь незначительный момент; главная проблема в другом.)

major issue (главная проблема)
Climate change is one of the major issues of our time. (Изменение климата – одна из главных проблем нашего времени.)
minor issue (небольшая проблема)
There are some minor issues with the software, but they can be fixed. (В программном обеспечении есть небольшие проблемы, но их можно исправить.)

major factor (важный фактор)
Price is a major factor when choosing a new car. (Цена – это важный фактор при выборе нового автомобиля.)
minor factor (незначительный фактор)
The weather was only a minor factor in our decision to cancel the trip. (Погода была лишь незначительным фактором в нашем решении отменить поездку.)

Collocations with ‘a great deal of time’

a great deal of time (много времени)
She spent a great deal of time preparing for the exam. (Она потратила много времени на подготовку к экзамену.)

a great deal of money (много денег)
They invested a great deal of money in their new business. (Они вложили много денег в свой новый бизнес.)

a great deal of energy (много энергии)
The project required a great deal of energy and dedication. (Этот проект потребовал много энергии и самоотдачи.)

a great deal of enthusiasm (большой энтузиазм)
He showed a great deal of enthusiasm for the new job. (Он проявил большой энтузиазм по поводу новой работы.)

Collocations with ‘fat’, ‘plump’, ‘thin’, ‘slim’, ‘skinny’

fat/ thick/ long book (толстая книга)
He borrowed a fat book about ancient history from the library. (Он взял в библиотеке толстую книгу по древней истории.)

thin notebook (тонкая тетрадь)
She carried a thin notebook in her bag for quick notes. (Она носила в сумке тонкую тетрадь для быстрых записей.)

fat man (толстый мужчина)
A fat man was sitting on the bench, enjoying his ice cream. (Толстый мужчина сидел на скамейке и ел мороженое.)

slim woman (стройная женщина)
She was a tall, slim woman with elegant posture. (Она была высокой стройной женщиной с элегантной осанкой.)

plump cheeks/ man (пухлые щёчки, полный мужчина)
The baby had plump cheeks and a cute smile. (У малыша были пухлые щёчки и милая улыбка.)

skinny people (очень худые люди)
He used to be very skinny as a teenager, but now he’s gained some muscle.
(В подростковом возрасте он был очень худым, но теперь набрал мышечную массу.)

painfully thin (болезненно худой)
After the illness, she became painfully thin and weak. (После болезни она стала болезненно худой и слабой.)

Collocations with ‘little’

little boy/girl (маленький мальчик/девочка )
The poor little boy was lost and crying for his mother. (Бедный маленький мальчик заблудился и плакал, зовя маму.)

little dog (маленькая собачка)
What a dear little dog you have! It’s so cute. (Какой милый маленький пёсик у тебя! Он такой очаровательный.)

little room (маленькая комната)
We stayed in a nice little room with a beautiful view. (Мы остановились в уютной маленькой комнате с прекрасным видом.)

little brother (младший брат)
My little brother always wants to play with me. (Мой младший брат всегда хочет играть со мной.)

a little problem (небольшая проблема)
We have a little problem with the Wi-Fi, but it should be fixed soon. (У нас небольшая проблема с Wi-Fi, но её скоро исправят.)

a lot of little things (много мелких дел)
I have a lot of little things to do before the guests arrive. (У меня много мелких дел, которые нужно сделать перед приходом гостей.)

 

Collocations with ‘large’

large quantities (большие количества)
The company imports large quantities of raw materials from abroad. (Компания импортирует большие количества сырья из-за границы.)

large numbers (большое количество)
Large numbers of tourists visit this city every summer. (Большое количество туристов посещает этот город каждое лето.)

large amounts (большие суммы)
He donated large amounts of money to charity. (Он пожертвовал большие суммы денег на благотворительность.)

a large increase (значительное повышение)
There has been a large increase in house prices this year. (В этом году произошло значительное повышение цен на жильё.)

on a large scale (в больших масштабах)
The company plans to expand production on a large scale. (Компания планирует расширять производство в больших масштабах.)

a large-scale map (крупный масштаб)
A large-scale map provides more details of the area. (Карта крупного масштаба предоставляет больше деталей о местности.)

Collocations with ‘low’, ‘small’

low price (низкая цена)
Many customers shop here because of the consistently low prices. (Многие покупатели делают покупки здесь из-за стабильно низких цен.)

low wage (низкая зарплата)
Workers in the factory protested against the low wages. (Рабочие на заводе протестовали против низких зарплат.)

low levels (низкий уровень)
There are low levels of pollution in this rural area. (В этом сельском районе низкий уровень загрязнения.)

in small quantities (в небольших количествах)
This rare spice is only available in small quantities. (Эта редкая специя доступна только в небольших количествах.)

small numbers (небольшое количество)
Only small numbers of people attended the event due to the rain. (Из-за дождя лишь небольшое количество людей пришло на мероприятие.)

small amounts (небольшие количества)
You should only add small amounts of salt to the dish. (Следует добавлять в блюдо лишь небольшие количества соли.)

a small increase (небольшое повышение)
There has been a small increase in fuel prices this month. (В этом месяце наблюдается небольшое повышение цен на топливо.)

on a small scale (в небольших масштабах)
The business started on a small scale but grew quickly. (Бизнес начинался в небольших масштабах, но быстро вырос.)

make somebody look small (выставить меня в плохом свете)
His rude comment was meant to make me look small in front of my colleagues.
(Его грубый комментарий был направлен на то, чтобы выставить меня в плохом свете перед коллегами.)

make small talk (веcти светскую беседу)
At the party, we made small talk about the weather and our weekend plans. (На вечеринке мы вели светскую беседу о погоде и планах на выходные.)

 

Collocations: distance

a considerable distance (значительное расстояние)
They had to walk a considerable distance to reach the nearest village. (Им пришлось пройти значительное расстояние, чтобы добраться до ближайшей деревни.)

a long distance (большое расстояние )
She runs a long distance every morning as part of her training. (Она пробегает большое расстояние каждое утро в рамках своей тренировки.)

a short distance (недалеко, в нескольких шагах)
The supermarket is only a short distance from my house. (Супермаркет находится всего в нескольких шагах от моего дома.)

within commuting distance (в разумной удалённости)
The office is within commuting distance, so I don’t have to move. (Офис находится в разумной удалённости для поездок на работу, так что мне не нужно переезжать.)

within commuting/walking distance (в пешей доступности)
The school is within walking distance from our home. (Школа находится в пешей доступности от нашего дома.)

cover a distance of …  kilometers (пройти расстояние в … километров)
We covered a distance of 50 kilometers during our hike. (Мы прошли расстояние в 50 километров во время похода.)

travel a distance of …  kilometers (преодолеть расстояние в … километров)
He traveled a distance of 300 kilometers by train. (Он преодолел расстояние в 300 километров на поезде.)

far-off places (далёкие места)
She dreams of traveling to far-off places and exploring different cultures. (Она мечтает путешествовать в далёкие места и исследовать разные культуры.)

far-flung places (отдалённые места/уголки)
His job takes him to far-flung places around the world. (Его работа отправляет его в самые отдалённые уголки мира.)

at close range ( с близкого расстояния)
The hunter spotted the deer at close range. (Охотник заметил оленя с близкого расстояния.)

neighboring town/country/areas (соседний город/ страна/ область)
We visited a neighboring town to try their famous local cuisine. (Мы посетили соседний город, чтобы попробовать их знаменитую местную кухню.)

Collocations: sounds with ‘make’

make a scratching sound (издать царапающий звук)
The mouse made a scratching sound as it tried to escape from the box. (Мышь издала царапающий звук, пытаясь выбраться из коробки.)

make a clicking sound (издать щелкающий звук языком)
He made a clicking sound with his tongue to call the horse. (Он издал щелкающий звук языком, чтобы позвать лошадь.)

make a rustling sound (издавать шуршащий звук)
The leaves made a rustling sound in the gentle breeze. (Листья издавали шуршащий звук под лёгким ветерком.)

make a cracking sound (издавать трескающий звук)
The ice made a cracking sound as we walked across the frozen lake. (Лёд издавал трескающий звук, когда мы шли по замерзшему озеру.)

Collocations: everyday sounds

deafening sound/noise (оглушительный звук)
The concert ended with a deafening sound of fireworks. (Концерт закончился оглушительным звуком фейерверков.)

ear-splitting noise (оглушительный шум)
The ear-splitting noise from the jet engine made it impossible to talk. (Оглушительный шум от реактивного двигателя сделал разговор невозможным.)

background noise (фоновый шум)
The background noise in the café made it hard to concentrate on my work. (Фоновый шум в кафе мешал сосредоточиться на работе.)

muffled sound (приглушённый звук)
We heard a muffled sound coming from behind the door. (Мы услышали приглушённый звук из-за двери.)

shrill voice/laugh (пронзительный голос/смех)
Her shrill voice could be heard even in the neighboring room. (Её пронзительный голос был слышен даже в соседней комнате.)

raucous laughter (громкий смех )
The comedian’s jokes were met with raucous laughter from the audience. (Шутки комика вызвали громкий смех у аудитории.)

dull thud (глухой стук)
There was a dull thud as the book hit the floor. (Раздался глухой стук, когда книга упала на пол.)

grating noise/sound (скрежещущий шум/звук)
The grating noise of the chair being dragged across the floor was unbearable. (Cкрежещущий звук, когда стул тащили по полу, был невыносимым.)

loud/almost almighty bang/explosion (громкий взрыв)
A loud bang woke everyone up in the middle of the night. (Громкий взрыв разбудил всех посреди ночи.)

roar of traffic (гул транспорта)
The constant roar of traffic makes it hard to relax in the city. (Постоянный гул транспорта затрудняет отдых в городе.)

music/radio blared out (музыка гремела)
Music blared out from the speakers at the party. (Музыка гремела из колонок на вечеринке.)

machine hum/whirr (гул/жужжание машины)
The hum of the washing machine was a comforting background sound. (Гул стиральной машины был приятным фоновым звуком.)
The whirr of the fan helped me fall asleep on the hot summer night. (Жужжание вентилятора помогло мне уснуть в жаркую летнюю ночь.)

Collocations: sounds of nature

eerie silence (жуткая тишина)
An eerie silence fell over the forest as the storm approached. (Жуткая тишина наступила в лесу, когда приближалась буря.)

a rumble of thunder (раскат грома)
We heard a rumble of thunder in the distance, signaling the arrival of a storm.
(Мы услышали раскат грома вдалеке, что означало приближение бури.)

the wind was whistling (ветер свистел)
The wind was whistling through the trees as the cold front moved in. (Ветер свистел в деревьях, когда приближался холодный фронт.)

the sound waves crashing against (звук волн, разбивающихся о…)
The sound of the waves crashing against the rocks was calming. (Звук волн, разбивающихся о скалы, был успокаивающим.)

babbling stream (журчащий ручей)
We sat by the babbling stream, enjoying the peaceful sound of nature. (Мы сидели у журчащего ручья, наслаждаясь мирным звуком природы.)

birds singing (поющие птицы)
The morning air was filled with the sound of birds singing. (Утренний воздух был наполнен звуками поющих птиц.)

the patter of rain (стук дождя )
The soft patter of rain against the window made it hard to stay awake. (Лёгкий стук дождя по окну мешал мне оставаться бодрым.)

break the silence (нарушить тишину)
The loud crash of a falling vase broke the silence in the room. (Громкий звук разбившейся вазы нарушил тишину в комнате.)

shot rang out (прозвучал выстрел)
Two shots rang out in the night, echoing through the empty streets. (Два выстрела прозвучали в ночи, отзываясь эхом по пустым улицам.)

piercing cry (пронзительный крик)
A piercing cry echoed through the forest, sending chills down our spines. Пронзительный крик разнесся по лесу, заставив нас похолодеть.)