have nothing but praise for (иметь только похвалу для)
The critics had nothing but praise for the actor. (У критиков была только похвала для актёра.)
offer sb’s congratulations to (выразить поздравления кому-то)
The director offered his congratulations to the cast. (Режиссёр выразил свои поздравления актёрам.)
thunderous applause (оглушительные аплодисменты)
The audience gave the singer thunderous applause. (Зрители наградили певца оглушительными аплодисментами.)
last night’s performance (вчерашнее выступление)
Last night’s performance was truly unforgettable. (Вчерашнее выступление было поистине незабываемым.)
be richly deserved (быть по праву заслуженным)
Her award was richly deserved. (Её награда была по праву заслуженной.)
put on a dazzling production (поставить блестящий спектакль)
The theater put on a dazzling production of Hamlet. (Театр поставил блестящую постановку «Гамлета».)
give an outstanding performance (дать выдающееся выступление)
He gave an outstanding performance in the play. (Он дал выдающееся выступление в спектакле.)
receive critical acclaim (получить признание критиков)
The film received critical acclaim worldwide. (Фильм получил признание критиков во всём мире.)
justly deserve the rave reviews (по праву заслужить восторженные отзывы)
The ballet justly deserved the rave reviews. (Балет по праву заслужил восторженные отзывы.)
receive a standing ovation (получить овации стоя)
The actress received a standing ovation at the end. (В конце выступления актрисе аплодировали стоя.)
warmly congratulate (тепло поздравить)
absolute/all-time favourite (абсолютный/самый любимый)
have an intense dislike (испытывать сильную неприязнь)
have a particular liking for (иметь особую симпатию к)
strongly deny (решительно отрицать)
put forward a theory (выдвинуть теорию)
face accusations (сталкиваться с обвинениями)
take sb’s advice (прислушаться к совету)