Adjectives meaning “normal”

fine (нормальный, хороший)
Everything will be fine in the end. (Всё будет хорошо в конце.)

sane (в здравом уме, рассудительный)
He seemed perfectly sane despite the strange situation. (Он казался вполне в здравом уме, несмотря на странную ситуацию.)

sensible (разумный, здравый)
It was a sensible decision to save some money. (Было разумным решением отложить немного денег.)

typical (типичный)
It was a typical summer day. (Это был типичный летний день.)

ordinary (обычный)
It looked like an ordinary house from the outside. (Снаружи это выглядело как обычный дом.)

average (средний, обычный)
The average student spends several hours studying every day. (Средний студент тратит несколько часов на учёбу каждый день.)

reasonable (разумный, оправданный)
That sounds like a reasonable explanation. (Это звучит как разумное объяснение.)

get along (ладить)
The two neighbours get along very well. (Эти два соседа очень хорошо ладят.)

Идиомы (idioms)

catch a movie (сходить в кино)
Let’s catch a movie tonight. (Давай сходим сегодня в кино.)

grab a bite (перекусить)
We grabbed a bite before the meeting. (Мы перекусили перед встречей.)

draw a bath (набрать ванну)
She went upstairs to draw a bath. (Она поднялась наверх, чтобы набрать ванну.)

run errands (сходить по делам / выполнить мелкие поручения)
I need to run some errands this afternoon.(Мне нужно сходить по делам сегодня днём.)

throw a party (устроить вечеринку)
They decided to throw a party for their friends. (Они решили устроить вечеринку для своих друзей.)

Personality traits in positive and negative light

squeamish (брезгливый)
He is squeamish about blood and avoids watching medical dramas. (Он брезглив к крови и избегает смотреть медицинские сериалы.)

obnoxious (противный, крайне неприятный)
His obnoxious behavior annoyed everyone at the party. (Его противное поведение раздражало всех на вечеринке.)

intense (навязчивый, слишком сильный/напряжённый)
She can be a bit intense when she talks about her work. (Она может быть немного навязчивой, когда говорит о своей работе.)

captivating (захватывающий, завораживающий)
The actress gave a captivating performance. (Актриса показала захватывающую игру..)

edgy (раздражительный, нервный)
He has been edgy all day because of the upcoming exam. (Он был раздражительным весь день из-за предстоящего экзамена.)

arrogant (высокомерный)
The manager sounded arrogant during the meeting. (Менеджер звучал высокомерно во время встречи.)

pretentious (напыщенный, претенциозный)
The restaurant looked stylish but slightly pretentious. (Ресторан выглядел стильным, но немного претенциозным.)

sloppy (небрежный, неряшливый)
His sloppy work caused several mistakes in the report. (Его небрежная работа привела к нескольким ошибкам в отчёте.)

generous (щедрый)
She is very generous with her time and help. (Она очень щедра на своё время и помощь.)

jealous (ревнивый)
He became jealous when he saw her talking to someone else. (Он стал ревнивым, когда увидел, что она разговаривает с кем-то другим.)

spoiled (избалованный)
The spoiled child demanded a new toy every day. (Избалованный ребёнок требовал новую игрушку каждый день.)

loyal (верный, преданный)
A loyal friend will always support you. (Верный друг всегда поддержит тебя.)

sociable (общительный)
She is very sociable and enjoys meeting new people. (Она очень общительная и любит знакомиться с новыми людьми.)

persistent (настойчивый)
His persistent efforts finally paid off. (Его настойчивые усилия наконец принесли результат.)

gullible (доверчивый)
He is so gullible that he believes every story he hears. (Он настолько доверчивый, что верит каждой услышанной истории.)

petty (мелочный)
They had a petty argument about something unimportant. (У них был мелочный спор из-за чего-то незначительного.)

Alternatives to “very”

highly unlikely (крайне маловероятный)
It is highly unlikely that the plan will fail. (Крайне маловероятно, что план провалится.)

highly educated (высокообразованный)
She comes from a highly educated family. (Она из высокообразованной семьи.)

highly recommended (очень рекомендуется)
This book is highly recommended for students. (Эта книга очень рекомендуется студентам.)

strongly influence (сильно влиять)
Parents strongly influence their children’s values. (Родители сильно влияют на ценности своих детей.)

greatly appreciate (очень ценить/быть очень благодарным)
I greatly appreciate your help. (Я очень ценю твою помощь.)

greatly influence (значительно влиять)
His ideas greatly influenced modern science. (Его идеи значительно повлияли на современную науку.)

completely different (совершенно другой)
The second version of the story is completely different. (Вторая версия истории совершенно другая.)

totally dependent (полностью зависимый)
The baby is totally dependent on its parents. (Ребёнок полностью зависит от родителей.)

entirely separate (полностью отдельный)
The two issues are entirely separate. (Эти два вопроса полностью отдельные.)

thoroughly enjoy (полностью наслаждаться)
We thoroughly enjoyed the concert. (Мы полностью насладились концертом.)

absolutely delighted (абсолютно восхищённый/очень рад)
She was absolutely delighted with the results. (Она была очень рада результатам.)

Collocations: criticism & condemnation

harsh/ constant/ constructive criticism (жёсткая/ постоянная/ конструктивная критика)
She welcomed constructive criticism from her teacher. (Она приветствовала конструктивную критику от своего учителя.)

highly/ sharply critical (очень/ резко критический)
The article was highly critical of the government. (Статья была резко критической по отношению к правительству.)

roundly/ fiercely/ bitterly criticize (резко/ жестоко/ горько критиковать)
The film was roundly criticized by the press. (Фильм был резко раскритикован прессой.)

a harsh/ outspoken critic (жёсткий/ откровенный критик)
He has always been an outspoken critic of corruption. (Он всегда был откровенным критиком коррупции.)

strongly/ thoroughly disapprove of (решительно/ полностью не одобрять)
His parents strongly disapproved of his decision. (Его родители решительно не одобряли его решение.)

severely condemn (строго осуждать)
The UN severely condemned the attack. (ООН строго осудила нападение.)

wholesale/ universal condemnation (всеобщее осуждение)
The policy met with universal condemnation. (Эта политика встретила всеобщее осуждение.)

strongly/ strenuously object to (решительно возражать против)
They strongly objected to the new rules. (Они решительно возражали против новых правил.)

Collocations about criticizing


with a frown of disapproval (с неодобрением нахмурив брови)

She listened with a frown of disapproval. (Она слушала с неодобрением нахмурив брови.)

come in for criticism (подвергнуться критике)
The new policy came in for criticism from the press. (Новая политика подверглась критике со стороны прессы.)

respond to this criticism (ответить на критику)
The company responded to the criticism with a public statement. (Компания ответила на критику публичным заявлением.)

counter the criticism (опровергнуть/парировать критику)
He countered the criticism with strong evidence. (Он опровергнул критику вескими доказательствами.)

dismiss the criticism (отмести критику)
The minister dismissed the criticism as unfair. (Министр отмёл критику как несправедливую.)

show disapproval (показать неодобрение)
She showed her disapproval by shaking her head. (Она показала своё неодобрение, покачав головой.)

express disapproval (выразить неодобрение)
The teacher expressed her disapproval of cheating. (Учитель выразила своё неодобрение списыванию.)

give a look of disapproval (бросить неодобрительный взгляд)
He gave me a look of disapproval when I was late. (Он бросил на меня неодобрительный взгляд, когда я опоздал.)

Collocations: praise & applause for performances

have nothing but praise for (иметь только похвалу для)
The critics had nothing but praise for the actor. (У критиков была только похвала для актёра.)

offer sb’s congratulations to (выразить поздравления кому-то)
The director offered his congratulations to the cast. (Режиссёр выразил свои поздравления актёрам.)

thunderous applause (оглушительные аплодисменты)
The audience gave the singer thunderous applause. (Зрители наградили певца оглушительными аплодисментами.)

last night’s performance (вчерашнее выступление)
Last night’s performance was truly unforgettable. (Вчерашнее выступление было поистине незабываемым.)

be richly deserved (быть по праву заслуженным)
Her award was richly deserved. (Её награда была по праву заслуженной.)

put on a dazzling production (поставить блестящий спектакль)
The theater put on a dazzling production of Hamlet. (Театр поставил блестящую постановку «Гамлета».)

give an outstanding performance (дать выдающееся выступление)
He gave an outstanding performance in the play. (Он дал выдающееся выступление в спектакле.)

receive critical acclaim (получить признание критиков)
The film received critical acclaim worldwide. (Фильм получил признание критиков во всём мире.)

justly deserve the rave reviews (по праву заслужить восторженные отзывы)
The ballet justly deserved the rave reviews. (Балет по праву заслужил восторженные отзывы.)

receive a standing ovation (получить овации стоя)
The actress received a standing ovation at the end. (В конце выступления актрисе аплодировали стоя.)

Collocations: praise & approval in everyday life 

warmly congratulate (тепло поздравить)
We warmly congratulate you on your promotion. (Мы тепло поздравляем тебя с повышением.)

give credit (отдать должное)
You should give credit to the whole team. (Нужно отдать должное всей команде.)

win praise (заслужить похвалу)
He won praise for his kindness. (Он заслужил похвалу за его доброту.)

think the world of (быть высокого мнения о ком-то)
She thinks the world of her mentor. (Она очень высокого мнения о своём наставнике.)

sing sb’s praises (петь дифирамбы кому-то)
Everyone was singing her praises after the event. (Все пели ей дифирамбы после мероприятия.)

speak well/highly of sb (хорошо отзываться о ком-то)
His teachers always spoke highly of him. (Его учителя всегда хорошо о нём отзывались.)

warmly/heartily approve (искренне одобрять)
They heartily approved of the plan. (Они искренне одобрили план.)

give sb blessing to (дать кому-то своё благословение)
Her parents gave their blessing to the marriage. (Её родители дали своё благословение на брак.)

give sb a big clap/a round of applause (поаплодировать кому-то)
The children gave the teacher a big clap at the end. (Дети поаплодировали учителю в конце.)

deserve a pat on the back (заслужить похлопывание по плечу/похвалу)
You deserve a pat on the back for your hard work. (Ты заслуживаешь похвалы за свой упорный труд.)

take full credit for (полностью приписывать себе заслугу)
She took full credit for the project’s success. (Она полностью приписала себе заслугу успеха проекта.)

Collocations about favourite, fans, admiration

absolute/all-time favourite (абсолютный/самый любимый)
This song is my all-time favourite. (Эта песня — моя самая любимая.)

a great lover (большой любитель)
He is a great lover of art. (Он большой любитель искусства.)

ardent/dedicated fan (страстный/преданный поклонник)
She is an ardent fan of the band. (Она страстная поклонница этой группы.)

a keen admirer of (заядлый поклонник/восхищающийся кем-то)
He is a keen admirer of classical literature. (Он заядлый поклонник классической литературы.)

fill sb with admiration (наполнить кого-то восхищением)
Her courage filled everyone with admiration. (Её мужество наполнило всех восхищением.)

give sb pleasure (доставлять кому-то удовольствие)
The book gave me great pleasure. (Эта книга доставила мне огромное удовольствие.)

Collocations: liking and disliking

 

give a warm welcome (радушно приветствовать)
They gave us a warm welcome when we arrived. (Они радушно встретили нас, когда мы приехали.)

state sb’s preference (заявить о предпочтении)
She stated her preference for working from home. (Она заявила о своём предпочтении работать из дома.)

cater for sb’s tastes (удовлетворять чьи-то вкусы)
The restaurant caters for all tastes. (Этот ресторан удовлетворяет всем вкусам.)

take pride in (гордиться чем-то)
He takes pride in his work. (Он гордится своей работой.)

don’t relish the thought (не радоваться мысли о …)
I don’t relish the thought of going back to work tomorrow. (Я не радуюсь мысли о возвращении на работу завтра.)

take pleasure (получать удовольствие)
She takes pleasure in helping others. (Она получает удовольствие, помогая другим.)

take offence (обидеться)
He took offence at her remark. (Он обиделся на её замечание.)

have no sympathy for (не иметь сочувствия к)
She has no sympathy for people who are rude. (Она не имеет сочувствия к грубым людям.)