Time

Periods of time:
the Ice Age
(ледниковый период),
the Stone Age
(каменный век),
the Middle Ages (средние века),
the age of the computer
(эпоха компьютеров),
an era (эпоха), a period (период), a spell (недолгий период ),
for a time (какое-то время), for a while (на время, не надолго).

Useful phrases with time:
for the time being
(на данный момент),
at times (временами),
by the time (к тому времени),
one at the time (один за раз),
just in time  (как раз вовремя),
on time (своевременно),
time and time again (снова и снова).

Verbs associated with time passing:
pass/ elapse (проходить)
Two years passed/ elapsed since I last  heard from him. (Прошло два года с тех пор, как я в последний раз слышал о нем.)
The time will pass quickly. (Время пройдёт быстро.)
take (занимать, длиться)
How long does it take to get there? (Сколько времени займет, туда добраться?)
last (действовать, длиться)
The batteries in this radio last about three months. (Батареек в этом радио хватает примерно на три месяца.)
This video lasts for an hour. (Это видео длится час.)
go on (продолжаться)
His speech went on for ages. (Его речь длилась целую вечность.)
take your time (не спеши, не торопись).
There’s no hurry at all, take your time. (Совсем некуда спешить, не торопитесь.)

Adjectives describing durations:
temporary
(временный), permanent (постоянный), provisional (временный), timeless (безвременный, неподвластный времени), eternal (вечный).

Number, quantity, degree and intensity

Number and quantity:
tiny/ minuscule/ minute
[mai’nju:t] (крошечный),
small
(небольшой), meagre (скудный),
insignificant (незначительный), average (в среднем),
large/ considerable/  sizeable  (большой / значительный), huge/ vast (огромный / обширный), excessive (излишний), gigantic (гигантский), overwhelming (подавляющий).

Number используется для исчисляемых существительных:
a considerable number of people (значительное количество людей).

Amount
используется для неисчисляемых:
a tiny amount of chilly pepper (крошечное количество острого перца), a small amount of money (небольшая сумма денег),
a huge amount of
time (огромное количество времени),
a miniscule  amount of sand (крошечное количество песка),
an  excessive amount of
fat (чрезмерное количество жира).

Much/ many/ a lot/ lots/ a good deal/ a great deal (много), plenty (полно):
much work (много работы), much criticism (много критики), many people (много людей), plenty of time (много времени), lots of shops (много магазинов), a lot of noise (много шума),
a great deal of hard work (много тяжелой работы).

Informal and colloquial words for number/ quantity:
dozens of
nails (куча гвоздей),
heaps of  money (куча денег),
bags/ loads of time (куча времени),
tons of
apples/ rubbish (тонны яблок/мусора),
a drop of wine/ milk (капля, чуть-чуть вина/ молока).


Degree and intensity:
a bit
(немного), quite (довольно), rather (скорее),
fairly (весьма), very (очень), really (действительно),
awfully (ужасно),
extremely (чрезвычайно) + tired (уставший), worried (обеспокоенный), weak (слабый), hot (жарко).


Totally/ completely (полностью), absolutely (абсолютно), utterly (крайне) + ruined (разрушенный), exhausted (истощенный), destroyed (разрушенный), wrong (неправильный).

Money

Personal finance:
cash
(денежные средства), check (чек),
credit card (кредитная карта), bank (банк),
current account (текущий аккаунт), pay (платить),
withdraw money (снять деньги со счета),
pay your everyday bills (оплачивать ежедневные счета),
bank statement (выписка из банка),
saving account
(сберегательный счет),
deposit (депозит), take money out (снять деньги),
spend money on (тратить деньги на), overdraft (перерасход), interest (процент), overdrawn (превышение лимита),
be in red (превышение лимита на счёте),
be in black/ in credit (отсутствие превышения лимита на счёте), lend you money (одолжить вам денег),
bank loan (банковский кредит),
building society (жилищно-строительный кооператив), mortgage (ипотечный кредит, ипотека),
buy/ purchase (покупать), discount/ reduction (скидка),
get $10 off (получить скидку 10 долларов),
buy in bulk (купить оптом),
haggle about price (торговаться о цене),
give a refund (вернуть деньги),
have a receipt (иметь квитанцию),
a fee/ fees (плата за услуги , коммунальные и т.п.),
fare (плата за проезд), good value (хорошая ценность),
bargain (удачная сделка), be worth (стоить чего-либо),
rip-off
(надувательство).


Public finance:
taxes
(налоги), income tax (подоходный налог),
wage
(заработная плата), salary (оплата труда),
inheritance tax
(налог на наследство),
customs/ excise duties
(таможенные / акцизные сборы),
VAT (value added tax) (НДС, налог на добавленную стоимость), corporation tax (налог на прибыль),
tax rebate (налоговая льгота),
unemployment benefit/ the dole (пособие по безработице ), disability allowances (пособия по инвалидности),
student grants
(студенческие гранты),
draw a pension (получать пенсию),
currency (валюта), rate of exchange (обменный курс),
shares (акции), invest (вкладывать деньги),
dividend (девиденд), investment (инвестиции),
profit (выгода, прибыль), loss (потери).

Crime

Crime:
theft (кража), drunken driving (вождение в нетрезвом виде), hijacking (угон самолета), smuggling (контрабанда),
bribery
(взяточничество), rape (изнасилование).

Murder (убийство), murderer (убийца), murder (убивать).

Shoplifting (магазинные кражи), shoplifter (магазинный вор), shoplift (воровать в магазине).

Burglary (кража со взломом), burglar (грабитель),
burgle (ограбить).

Smuggling (контрабанда), smuggler (контрабандист),
smuggle (заниматься контрабандой).

Arson (поджог), arsonist (поджигатель), to set fire to (поджечь).

Kidnapping (похищение людей), kidnapper (похититель), kidnap (похитить).

Terrorism (терроризм), terrorist (террорист),
terrorise
(терроризировать).

Drug-trafficking (распространение наркотиков),
drug-trafficker (торговец наркотиками),
traffic in drugs (торговать наркотиками),
paddle drugs (распространять  наркотики),
deal with drugs
(иметь дело с наркотиками).

Forgery (подделка), forger (фальсификатор),
forge
(производить подделки).

Assault (нападение), assailant (нападавший), assault (нападать).

Pickpocketing (карманная кража), pickpocker (карманник), pickpocket (осуществлять карманные кражи).

Mugging (ограбление), mugger (грабитель), mug (грабить).

Punishment:
probation (испытательный срок), prison (тюрьма), fine (штраф), flogging (порка), death penalty (смертный приговор), community service (общественные работы).

People connected with law:
witness (свидетель), detective (детектив),
member of a jury (присяжный),
traffic warden (инспектор дорожного движения),
lawyer (адвокат), judge (судья).


Verbs connected with crime and law:
steal
(воровать), rob (грабить),
commit a crime or an offence (совершить преступление или проступок),
accuse someone of a crime (обвинять кого-либо в преступлении),
charge someone with murder (обвинить кого-либо в убийстве),
plead guilty or not guilty (признать себя виновным или невиновным),
defend/ prosecute someone in court (защищать/обвинять кого-либо в суде),
pass verdict on an accused person (вынести приговор обвиняемому),
sentence someone to a punishment (приговорить кого-либо к наказанию),
acquit an accused person of a change (оправдать обвиняемого),
fine someone a sum of money (оштрафовать кого-либо на денежную сумму),
send someone to prison (отправить кого-либо в тюрьму),
release someone from prison/ jail
(освободить кого-либо из тюрьмы),
be tried (быть судимым).

Politics and public institutions

Politics and public institutions:
republic
(республика), monarchy (монархия),
democracy (демократия), dictatorship (диктатура), independence (независимость),
the United Kingdom
(Великобритания),
the Republic of Ireland (Республика Ирландия).


People and bodies involved in politics:
Member of Parliament (MP) (член парламента, депутат), politician (политик),
statesman/woman (государственный деятель),
Prime Minister (PM) (премьер-министр),
chamber (палата), cabinet (кабинет),
President (президент), Vice-President (вице-президент),
Mayor (мэр), ambassador (посол),
embassy (посольство), ministry (министерство).


Elections:
constituency
(избирательный округ), candidate (кандидат), policy (политика), majority (большинство),
referendum (референдум), bye-election (довыборы),
marginal seat (крайняя позиция), the opposition (оппозиция), stand/run for Parliament (баллотироваться в парламент),
vote
(голосовать), elect  (избирать).


Others:
deserve to be referred to as a statesman
(заслуживать того, чтобы называться государственным деятелем),
be elected MP for
(быть избранным депутатом от ),
consist of two chambers (состоять из двух палат),
the House of Commons (Палата общин),
the House of Lords (Палата лордов),
the ruling party (правящая партия),
gain a majority of seats (получить большинство мест),
call a a general election (назначить всеобщие выборы),
gain independence
(получить независимость),
economic policy (экономическая политика),
have bye-election (проводить довыборы).

United Nations (UN) (Организация Объединенных Наций, ООН),
European Union (EU) (Европейский Союз , ЕС),
North Atlantic Treaty Organisation (NATO) (Организация Североатлантического договора , НАТО),
Organisation of Petroleum Exporting Countries (OPEC) (Организация стран-экспортеров нефти, ОПЕК).

Revolution (революция), revolutionary (революционер, революционный), revolutionise (революционизировать).

Representation (представление), representative (представитель, представительский), represent (представлять).

Election (выборы), elector (выборщик), elect (избирать), elective (выборный).

Dictatorship (диктатура), dictator (диктатор), dictate (диктовать), dictatorial (диктаторский).

Presidency (президентство), president (президент), preside (руководить), presidential (президентский).

The press and media

The mass media:
TV
(телевидение), radio (радио), newspaper (газета), publishing (публикация).

Radio and television
Types of TV programmes:
documentaries
(документальные фильмы),
news broadcasts (выпуски новостей),
current affairs programmes (программы текущих событий), soap operas (сериалы), quizzes (викторины),
sitcoms
(ситкомы), drama (драма),
chat shows (ток-шоу), detective stories (детективы),
sports programmes
(спортивные программы),
weather forecast (прогноз погоды),
music programmes
(музыкальные программы),
game shows (игровые шоу), variety shows (варьете), commercials (рекламные ролики),
serials (сериалы), episode (эпизод).


Newspapers and publishing
Parts of the newspaper:
headline
(заголовок), news reports (новостной репортаж),
the editorial (передовица), feature articles (очерк),
fashion trend (модный тренд), 
social trend (социальная тенденция),
horoscope (гороскоп), cartoon (мультфильм),
crossword (кроссворд), small ads (небольшая реклама), business news (деловые новости),
sports report (спортивный отчёт), scandal (скандал),
the letters page
(страница писем),
popular newspaper (популярная газета),
tabloid newspaper
(бульварная газета),
quality newspaper
(качественная газета),
journal (журнал), academic magazine (академический журнал), colour supplement (цветное дополнение), comic (комикс).


Jobs:
foreign correspondent
(иностранный корреспондент),
sub-editor
(помощник редактора),
continuity person (лицо отвечающее за преемственность кадров в фильме),
editor (редактор), librarian (библиотекарь),
bookseller
(книготорговец), publisher (издатель),
columnist (обозреватель), camera operator (оператор),
critic (критик).

Verbs:
broadcast (транслировать),
receive/ pick up broadcasts (принимать трансляции),
show a film (показывать фильм), publish (публиковать),
the film was shot/ made (фильм был снят / сделан),
cut/ 
censor (вырезать/ подвергать цензуре),
edit (редактировать).

Science and technology

Science:
chemistry
(химия), physics (физика), botany (ботаника), zoology (зоология), genetic engineering (генная инженерия), molecular biology (молекулярная биология),
cybernetics (кибернетика),
information technology
(информационные технологии), bioclimatology (биоклиматология), geopolitics (геополитика), nuclear engineering (ядерная энергетика),
cryogenics
(криогеника), astrophysics (астрофизика).


The name of the specialists:
scientist
(ученый), chemists (химик),
physicist (физик), zoologist (зоолог), geneticist (генетик), information technologist (информационный технолог), cyberneticist (кибернетик),
civil engineer (инженер-строитель).


Achievements of modern technology:
computer
(компьютер),
VDU (visual display unit)/ monitor (монитор),
keyboard (клавиатура), mouse (мышь), disk (диск),
printer (принтер), answerphone (автоответчик),
fax machine
(факс), video recorder (видеомагнитофон), tape recorder (магнитофон), modem (модем), stapler (степлер), hole punch (дырокол), alarm clock (будильник),
CD player (CD-проигрыватель), robot (робот),
microwave (микроволновка), cordless iron (беспроводной утюг).


The useful verbs and phrases in scientific contexts: experiment with (экспериментировать с…),
find (найти), press a button (нажать кнопку),
start flashing (начать мигать),
pull a lever (потянуть за рычаг),
begin to rotate (начать вращаться),
dissect the animal (препарировать животное),
combine
(комбинировать),
react with each other
(вступать в реакцию друг с другом),
analyze (анализировать), conclude (делать вывод),
a flaw
(недостаток), initial hypothesis (исходная гипотеза), invent (изобретать), discover (обнаружить),
switch on
(включить), insert a floppy disk/ flash drive into (вставить дискету/флэш-карту в),
patent the invention (запатентовать изобретение).

Numbers and shapes

Figures
1,3,5,7odd numbers (нечетные числа),
2,4,6,8 even numbers (четные числа),
1,2,3,5prime numbers (простые числа),
10.3 ten point three – a decimal fraction (десять целых три десятых – десятичная дробь),
three eighths or three over eight- a vulgar fraction (три восьмых – дробь),
1⅔ one and two thirds (одна и две трети),

Continue reading

Holidays

Places where you can spend a holiday:
camp site
(лагерь), self-catering flat (квартира с кухней), guesthouse (гостевой дом),
youth hostel (молодежное общежитие),
holiday camp (лагерь отдыха),
time-share apartment
(квартира в таймшере).

Things which people like to do on holiday:
sunbathe
(загорать), swim/ go swimming (плавать),
do some/ go sightseeing (ходить на экскурсии),
ski/ go skiing (кататься на лыжах),
hang-glide/ go hang-gliding (летать на дельтаплане),
windsurf/ windsurfing (виндсерфинг),
go for a drive (кататься на машине),
hike/ go hiking (ходить в поход),
fish/ go fishing
(рыбачить),
cycle/ go cycling
(кататься на велосипеде),
canoe/ go canoeing (кататься на каноэ),
sail/ go sailing (ходить под парусом),
tour/ go touring
(отправиться в тур),
shop/ go shopping
(ходить по магазинам),
go on an excursion (ходить на экскурсию),
climb/go climbing/mountaineering (заниматься скалолазанием),
camp/ go camping (ходить в поход).

Useful language for when you are staying in a hotel:
I’d like to book a single/ double room with a cot. (Я хотел бы забронировать одноместный/двухместный номер с детской кроваткой.)
I’d like a room with a shower/ a colour TV/ a view of the sea.
(Я хотел бы номер с душем/цветным телевизором/видом на море.)
What time do you serve breakfast? (Во сколько вы подаете завтрак?)
Am I too late for dinner/ to get something to eat? (Я не опоздал на ужин/чтобы поесть?)
Is service included? (Обслуживание включено?)
Could I have a call at 7.30, please? (Могу я позвонить в 7.30, пожалуйста?)
Could we have dinner in our room, please? (Можем ли мы поужинать в нашем номере, пожалуйста?)
The teamaker in my room isn’t working. (Чайник в моем номере не работает.)
I’d like an extra pillow, please. (Мне дополнительную подушку, пожалуйста.)
I’d like to make a call to New Zealand, please. (Я бы хотел позвонить в Новую Зеландию, пожалуйста.)
What time do you like rooms to be vacated by? (К какому времени вы предпочитаете чтобы был номер был освобожден?)
Sorrow to bother you, but… (Извините, что беспокою вас, но…)
I’m afraid there’s something wrong with the…, could you have a look at it? (Боюсь, что-то не так с…, не могли бы вы взглянуть на него?)
Could you send someone up, please? (Не могли бы вы прислать кого-нибудь, пожалуйста?)

Travel

Road:
sports car
(спортивная машина),
estate car (универсальный автомобиль),
bus (автобус), coach (экскурсионный автобус), tram (трамвай), van (фургон), lorry (грузовик), boot (багажник),
engine (двигатель), gears (шестерни, привод),
steering-wheel (руль), bonnet (капот), brakes (тормоза),
tyres (шины), driver (водитель), mechanic (механик),
chauffeur (шофер), bus-conductor (кондуктор автобуса),
petrol station (заправочная станция), garage (гараж),
service station
(станция технического обслуживания),
petrol pump
(бензонасос), bus-driver (водитель автобуса),
dual carriageway (дорога с двусторонним движением).


Rail:
passenger train
(пассажирский поезд),
freight train (грузовой (поезд), local train (пригородный поезд), express (экспресс), sleeping-car (спальный вагон),
buffet (буфет), restaurant-car (вагон-ресторан),
compartment (купе), engine-driver (машинист),
ticket collector (контролер билетов), guard (охрана),
porter (носильщик), waiting-room (зал ожидания),
ticket office (билетная  касса), signal-box (сигнальная будка), guard’s van (фургон охраны), left luggage lockers (камера (хранения багажа).


Sea:
yacht
(яхта), rowing-boat (гребная лодка),
fishing-boat
(рыбацкая лодка), liner (лайнер),
ferry
(паром), trawler (траулер),
engine-room (машинное отделение), deck (палуба),
mast
(мачта), bridge (капитанский мостик),
gangplank (трап), companionway (трап),
captain
(капитан), skipper (шкипер), purser (казначей),
docker
(докер), steward (стюард), stewardess (стюардесса),
port (порт), buoy (буй), quay (набережная),
customs shed (таможенный склад), light-house (маяк),
docks  (причал), tunnel (туннель), oar (весло),
deck-chair (шезлонг), rudder (руль), canoe (каноэ),
anchor (якорь).


Air: airplane (самолет), jet (реактивный самолет), helicopter (вертолет), supersonic aircraft (сверхзвуковой самолет), cockpit (кабина экипажа), nose (нос), tail (хвост), wings (крылья), fuselage (фюзеляж), joystick (джойстик), pilot (пилот), ground staff (наземный персонал), steward (стюард), air traffic controller (авиадиспетчер), duty-free shop (магазин беспошлинной торговли), departure lounge (зал ожидания), hangar (ангар), runway  (посадочная  полоса), glider (планер), check-in deck (стойка регистрации), balloon (воздушный шар), control tower (контрольная вышка), rudder (руль, штурвал).

Words at sea: cabin (кабина), bunk (койка), galley (камбуз), starboard (правый борт), port (порт), crew (экипаж).

International road signs: hump bridge (горбатый мост), steep hill (крутой холм), cattle on the road (скот на дороге), cycle route (велосипедный маршрут), roadworks (дорожные работы), crossroads (перекресток), low flying aircraft overhead (низко летящий самолет над головой), uneven surface (неровная поверхность), crossing point for the elderly (место перехода для пожилых людей).

Some words connected with travel: to fly (летать), flight (полет), plane (самолет), to take off (взлететь), to land (приземлиться), local time (местное время), to be stranded (испытывать трудности), airport (аэропорт), to be delayed (задерживаться), passenger (пассажир), train (поезд), to run on time (успеть вовремя), to change trains (пересаживаться на поезд), to sail (плыть), to set sail (отплыть), to dock (швартоваться), to disembark (высаживаться), ship (корабль), to be wrecked (потерпеть крушение), to be marooned (быть выброшенным  на  берег), to go fast (ехать быстро), to overtake (обогнать), to swerve (отклоняться), cyclist (велосипедист), to back (съехать), the drive (дорожка), to park (парковаться).