Other general academic collocations (2)

do/carry out research (проводить исследования)
She had to do extensive research to write her thesis on ancient civilizations.
(Ей пришлось провести обширное исследование, чтобы написать свою диссертацию о древних цивилизациях.)
The scientists are carrying out research on new treatments for cancer.
(Учёные проводят исследования новых методов лечения рака.)
a controlled research (контролируемое исследование)
The scientists conducted a controlled research study to test the effectiveness of the new drug. (Учёные провели контролируемое исследование, чтобы проверить эффективность нового лекарства.)

put over a theory (изложить теорию)
During the lecture, the professor put over a theory about the origins of the universe. (Во время лекции профессор изложил теорию о происхождении Вселенной.)
develop theory (разработать теорию)
The physicist worked for years to develop a theory that explains dark matter.
(Физик работал годами, чтобы разработать теорию, объясняющую тёмную материю.)
a coherent theory (стройная теория)
The professor presented a coherent theory that connected all the previous findings.
(Профессор представил стройную теорию, которая связала все предыдущие открытия.)

publish article (опубликовать статью)
She plans to publish an article on the latest developments in renewable energy.
(Она планирует опубликовать статью о последних разработках в области возобновляемой энергии.)
an outstanding article (выдающаяся статья)
The journalist wrote an outstanding article that received praise from experts in the field.
(Журналист написал выдающуюся статью, получившую похвалу от экспертов в этой области.)

undertake survey (провести опрос)
The company decided to undertake a survey to gather customer feedback. (Компания решила провести опрос, чтобы собрать отзывы клиентов.)
a comprehensive survey (всесторонний опрос)
The researchers conducted a comprehensive survey to understand the public’s opinion on climate change. (Исследователи провели всесторонний опрос, чтобы понять мнение общественности по вопросу изменения климата.)

Other general academic collocations (1)

a strong tendency (ярко выраженная тенденция)
There is a strong tendency for people to follow trends set by influencers on social media. (Существует ярко выраженная тенденция, когда люди следуют трендам, задаваемым инфлюенсерами в социальных сетях.)

gather evidence (собрать доказательства)
The detective worked tirelessly to gather evidence that would solve the case.
(Детектив неустанно работал, чтобы собрать доказательства, которые помогли бы раскрыть дело.)

carry out a study (проводить исследование )
The university plans to carry out a study on the effects of urbanization on local wildlife.
(Университет планирует провести исследование влияния урбанизации на местную дикую природу.)

play a part in (сыграть роль в )
Genetics can play a part in determining an individual’s susceptibility to certain diseases.
(Генетика может сыграть роль в определении предрасположенности человека к определённым заболеваниям.)

offer supporting evidence (предоставить подтверждающие доказательства)
The lawyer offered supporting evidence to strengthen his client’s case.
(Адвокат предоставил подтверждающие доказательства, чтобы укрепить позицию своего клиента.)

challenge the theory (ставить под сомнение теорию)
New discoveries have emerged that challenge the theory of how galaxies are formed.
(Появились новые открытия, которые ставят под сомнение теорию формирования галактик.)

acknowledge your sources (указывать свои источники)
 It is essential to acknowledge your sources when writing an academic paper to avoid accusations of plagiarism. (При написании научной работы обязательно указывайте свои источники, чтобы избежать обвинений в плагиате.)

commit plagiarism (совершить плагиат)
 A student who copies someone else’s work without proper citation may commit plagiarism. (Студент, который копирует чужую работу без надлежащего цитирования, может совершить плагиат.)

Collocations: strong or less strong expressions of opinion

the key factor (ключевой фактор)
The key factor in their success was the team’s ability to innovate. (Ключевым фактором их успеха была способность команды к инновациям.)

a perfect example (идеальный пример)
This case is a perfect example of how effective teamwork can lead to great results.
(Этот случай — идеальный пример того, как эффективная командная работа может привести к отличным результатам.)

a clear illustration (наглядная иллюстрация)
The chart provides a clear illustration of the company’s growth over the past five years.
(Диаграмма дает наглядную иллюстрацию роста компании за последние пять лет.)

a tentative explanation (предварительное объяснение)
The scientist offered a tentative explanation for the unusual results, pending further research. (Учёный предложил предварительное объяснение необычных результатов, в ожидании дальнейших исследований.)

broadly support (в целом подтверждать)
The findings broadly support the hypothesis that early intervention is beneficial.
(Результаты в целом подтверждают гипотезу о том, что раннее вмешательство приносит пользу.)

Collocations: reviews in academic journals (2)

give an account of (дать отчет о)
The witness was asked to give an account of what happened. (Свидетеля попросили дать отчет о том, что произошло.)

provide evidence (предоставляет доказательства)
The research provides evidence to support the theory of climate change.
(Исследование предоставляет доказательства в поддержку теории изменения климата.)

support the claim (подтвердить утверждение)
Several studies have been conducted to support the claim that meditation improves mental health. (Было проведено несколько исследований, чтобы подтвердить утверждение о том, что медитация улучшает психическое здоровье.)

offer a concise summary (предлагать краткое изложение)
The introduction offers a concise summary of the book’s main arguments. (Введение предлагает краткое изложение основных аргументов книги.)

establish a connection (установление связи)
The study aims to establish a connection between diet and heart disease.(Исследование направлено на установление связи между диетой и сердечными заболеваниями.)

irrefutable proof (неопровержимые доказательства)
The DNA evidence provided irrefutable proof of the suspect’s guilt. (Доказательства ДНК дали неопровержимые доказательства вины подозреваемого.)

significant trends (важные/ значительные тенденции)
The report highlights significant trends in the global economy over the past decade. (В докладе освещаются важные тенденции в мировой экономике за последнее десятилетие.)

Collocations: reviews in academic journals (1)

groundbreaking research (новаторские исследования )
The scientist received an award for his groundbreaking research in renewable energy. (Ученый получил награду за новаторские исследования в области возобновляемых источников энергии.)

make a significant contribution (внести значительный вклад )
His work on climate change has made a significant contribution to environmental science. (Его работа по изменению климата внесла значительный вклад в науку об окружающей среде.)

set out a powerful argument (привести убедительный аргумент)
In her book, the author sets out a powerful argument for education reform. (В своей книге автор приводит убедительный аргумент в пользу реформы образования.)

shape (our) thinking (формировать представление)
His theories have shaped our thinking about modern economics. (Его теории сформировали наше представление о современной экономике.)

strenuously defend (решительно отстаивать, энергично защищать)
The professor strenuously defends his position on the ethics of artificial intelligence. (Профессор решительно отстаивает свою позицию относительно этики искусственного интеллекта.)

come under attack (подвергаться критике )
The policy has come under attack from various human rights groups. (Политика подверглась критике со стороны различных правозащитных групп.)

play a central role (играть ключевую роль )
Innovation plays a central role in the company’s strategy for growth. (Инновации играют ключевую роль в стратегии роста компании.)

go into great detail (подробно рассматриваться)
The report goes into great detail about the causes of the financial crisis. (В отчёте подробно рассматриваются причины финансового кризиса.)

More business collocations

cease trading  (прекратить деятельность)
The company had to cease trading due to financial difficulties. (Компания была вынуждена прекратить деятельность из-за финансовых трудностей.)

cut-throat competition (беспощадная конкуренция)
The retail industry is known for its cut-throat competition. (Розничная торговля известна своей беспощадной конкуренцией.)

market forces (рыночные силы, силы на рынке)
The price of goods fluctuates based on market forces. (Цена на товары колеблется в зависимости от рыночных сил.)

go out of business (закрыться)
 Many small shops went out of business during the economic downturn. (Многие маленькие магазины закрылись во время экономического спада.)

do brisk business (кипит работа, активно работать)
The café does brisk business during the lunch hour. (В обеденное время в кафе кипит работа.)

business is blooming (бизнес процветает)
With the new product line, business is blooming like never before. (С новой линейкой продукции бизнес процветает, как никогда раньше.)

rival company (конкурирующая компания)
The rival company launched a similar product at a lower price. (Конкурирующая компания выпустила аналогичный продукт по более низкой цене.)

struck/do a deal (заключить сделку)
They struck a deal with a major distributor to expand their market reach. (Они заключили сделку с крупным дистрибьютором, чтобы расширить свое присутствие на рынке.)

balance the budget (сбалансировать бюджет)
The government needs to balance the budget to avoid increasing the national debt.
(Правительству необходимо сбалансировать бюджет, чтобы избежать увеличения государственного долга.)

put in a bid (подать заявку)
The company put in a bid to acquire the smaller tech firm. (Компания подала заявку на приобретение небольшой технологической фирмы.)

Collocations: going into business (3)

secret of success (секрет успеха)
Hard work and persistence are often considered the secret of success. (Упорный труд и настойчивость часто считаются секретом успеха.)

carry out market research (провести исследование рынка.)
Before launching the new product, the company decided to carry out market research.
(Перед запуском нового продукта компания решила провести исследование рынка.)

launch a new product (запустить новый продукт)
They plan to launch a new product in the spring to attract more customers. (Они планируют запустить новый продукт весной, чтобы привлечь больше клиентов.)

set a high value (придавать большое значение)
The company set a high value on innovation and quality in its products. (Компания придает большое значение инновациям и качеству своей продукции.)

customer needs (потребности клиентов )
Understanding customer needs is key to running a successful business. (Понимание потребностей клиентов является ключом к успешному бизнесу.)

float the company (разместить/вывести акции компании)
After years of growth, they decided to float the company on the stock market.
(После нескольких лет роста они решили вывести акции компании на фондовый рынок.)

go public (стать публичной компанией/ выйти на биржу)
The startup decided to go public to raise more capital for expansion. (Стартап решил стать публичной компанией, чтобы привлечь больше капитала для расширения.)

Collocations: going into business (2)

business is going under (бизнес разоряется, терпит крах)
The business is going under because it can’t keep up with its debts. (Бизнес терпит крах, поскольку не может расплатиться с долгами.)

business would fold (бизнес закрылся бы)
Without additional funding, the business would fold within a few months. (Без дополнительного финансирования бизнес закрылся бы в течение нескольких месяцев.)

go bankrupt (объявить банкротство, обанкротиться )
The company had to go bankrupt after years of financial struggles. (Компания была вынуждена объявить банкротство после многолетних финансовых трудностей.)

win a contract (заключить контракт)
 The firm was thrilled to win a contract with a major international client. (Фирма была в восторге от заключения контракта с крупным международным клиентом.)

stiff competition (жесткая конкуренция)
They faced stiff competition from larger companies in the industry. (Они столкнулись с жесткой конкуренцией со стороны более крупных компаний в отрасли.)

take on staff (нанимать сотрудников)
 As the business grew, they needed to take on more staff to handle the workload. (По мере роста бизнеса им пришлось нанимать больше сотрудников, чтобы справиться с объемом работы.)

create jobs (создаст рабочие места)
The new factory is expected to create jobs for hundreds of local residents. (Ожидается, что новый завод создаст рабочие места для сотен местных жителей.)

sales figures (показатели продаж)
The sales figures for the last quarter exceeded all expectations. (Показатели продаж за последний квартал превзошли все ожидания.)

an annual turnover (годовой оборот)
The company reported an annual turnover of over $10 million. (Компания сообщила об годовом обороте свыше 10 миллионов долларов./ Годовой оборот компании составил более 10 миллионов долларов.)

Collocations: going into business (1)

go into business (заняться бизнесом)
After graduating from university, they decided to go into business together. (После окончания университета они решили вместе заняться бизнесом.)

set up a business (открыть бизнес)
She saved enough money to set up a business in her hometown. (Она накопила достаточно денег, чтобы открыть бизнес в своём родном городе.)

go into partnership (стать партнёрами, вступить  партнёрство)
They decided to go into partnership to expand their market reach.(Они решили стать партнёрами, чтобы расширить охват рынка.)

make a loss (понести убытки)
The company made a loss last quarter due to unexpected expenses. (Компания понесла убытки в прошлом квартале из-за неожиданных расходов.)

make a profit (получить прибыль)
Despite the challenges, they managed to make a profit by the end of the year. (Несмотря на трудности, им удалось получить прибыль к концу года.)

Collocations: things you might do at work

have a job as (работать кем-то)
She has a job as a software developer. (Она работает разработчиком программного обеспечения.)

take care of (заниматься какими-то вопросами)
He takes care of all the financial matters in the company. (Он занимается всеми финансовыми вопросами в компании.)

double-check nothing goes wrong (дважды проверять, чтобы ничего не пошло не так)
I double-check everything to make sure nothing goes wrong. (Я все дважды проверяю, чтобы ничего не пошло не так.)

make appointments (назначать встречи)
She is responsible for making appointments for the director.(Она отвечает за назначение встреч для директора.)

keep appointments (приходить на встречи)
It’s important to keep all your appointments on time. (Важно вовремя приходить на все встречи.)

answer the phone (отвечать на звонки)
The receptionist is always available to answer the phone. (Секретарь всегда на месте, чтобы ответить на звонки.)

field telephone calls (принимать телефонные звонки)
His assistant fields telephone calls from clients. (Его помощник принимает телефонные звонки от клиентов.)

make the reservation (забронировать)
She made the reservation for the business dinner.(Она забронировала столик для делового ужина.)

give a presentation (выступать с презентацией )
He will give a presentation at the conference next week. (На следующей неделе он выступит с презентацией на конференции.)

make all the preparations (сделать все приготовления)
We need to make all the preparations before the event. (Нам нужно сделать все приготовления перед мероприятием.)

make photocopies (делать ксерокопии)
Could you please make photocopies of this report? (Не могли бы вы сделать ксерокопии этого отчета?)

arrange meetings (организовывать встречи)
Her job is to arrange meetings with clients. (Ее работа — организовывать встречи с клиентами.)

take the minutes of the meeting (вести протокол собрания)
She will take the minutes of the meeting today. (Сегодня она будет вести протокол собрания.)

keep a record of everything (вести учет всего)
It’s important to keep a record of everything discussed. (Важно вести учет всего, что обсуждалось.)

set targets (ставить цели)
The manager set ambitious targets for the sales team. (Менеджер поставил амбициозные цели для отдела продаж.)

achieve goals (достигать целей)
We worked hard to achieve our goals. (Мы усердно работали, чтобы достичь наших целей.)

make a list of everything (составлять список всего)
I’ll make a list of everything we need for the project. (Я составлю список всего, что нам нужно для проекта.)

hand in (sb’s) notice (подать заявление об увольнении)
He decided to hand in his notice and leave the company. (Он решил подать заявление об увольнении и покинуть компанию.)

take early retirement (досрочно выйти на пенсию)
She chose to take early retirement and spend more time with her family. (Она решила досрочно выйти на пенсию и проводить больше времени с семьей.)