Оборот What was it like?

Для того чтобы применить английский оборот  What is it like? для прошедшего времени, в значении “И как был/ были …?”, нужно использовать глагол was для единственного числа и неисчисляемых существительных  и were для существительных во множественном числе. 
What was the hotel like? It was excellent! (И как был отель? Он был отличным!)
What was the weather like? It was sunny. (И какой была погода?Она была солнечной.)
What were the people like? They were friendly. (Ну и как были люди? Они были дружелюбными.)

Оборот there was/ there were

В английском языке для того, чтобы сказать что где-то находилось что-то или кто-то используется оборот There was/ There were.
There was a balcony in the room. (В номере был балкон.)
There were two bars in the hotel. (В отеле было два бара.)

Единственное число
Утвердительное предложение
На первое место ставится there, затем глагол be в форме was  для единственного числа, далее предмет о котором идёт речь, и место, где он находился.
There was a swimming pool in the garden. (В саду был бвссейн.)

Отрицательное предложение
Для того, чтобы получить отрицательное предложение, нужно поставить not после глагола was.
There was not a tennis court. (Там не было теннисного корта.) или
There wasn’t a  tennis court. (сокращенная форма was not=wasn’t)

Вопросительное предложение
Для того, чтобы получить вопросительное предложение с оборотом there was, нужно поставить глагол was на первое место, затем there, далее предмет о котором идёт речь.
Was there a discotheque? (Там была дискотека?)

Краткий ответ
Yes, there was. (Да.или  No, there wasn’t. (Нет.)

Continue reading

Сегодня – вчера, на этой неделе – на прошлой неделе (today – yesterday, this week – last week)

При переходе от настоящего времени к прошедшему, недостаточно только поставить глагол в прошедшее время, необходимо изменить и другие члены предложения.
Следует учитывать, что перед словами this и last предлоги не употребляются.

Настоящее время
(Present)
Прошедшее время
(Past)
today (сегодня) yesterday (вчера)
this morning
(этим утром)
yesterday morning
(вчера утром)
this afternoon
(этим днём)
yesterday afternoon
(вчера днём)
this evening
(этим вечером)
yesterday evening
(вчера вечером)
this week
(на этой неделе)
last week
(на прошлой неделе)
this month
(в этом месяце)
last month
(в прошлом месяце)
this year
(в этом году)
last year
(в прошлом году)
tonight
(сегодня вечером)
last night
(прошлым вечером)

 

Предлоги с днями недели, месяцами и временами года (on Monday, in May, in summer)

В английском языке с днями недели употребляются предлог on:
on Sunday (в воскресенье), on Monday (в понедельник), on Tuesday (во вторник), on Wednesday (в среду), on Thursday (в четверг), on Friday (в пятницу), on Saturday (в субботу).

С месяцами и временами года используется предлог in:
in January (в январе), in February (в феврале), in March (в марте), in April (в апреле), in May (в мае), in June (в июне), in July (в июле), in August (в августе),
in September (в сентябре), in October (в октябре), in November (в ноябре), in December (в декабре).
Название дней недели и месяцев пишутся с большой буквы, а название времен года – с маленькой:
in winter (зимой), in spring (весной), in summer (летом), in autumn (осенью).

Как сказать “дома”, “на работе”… (at home, at work…)

Предлог at употребляется с местом нахождения:
at the cinema (в кинотеатре), at the bar (в баре), at the supermarket (в супермаркете.
They are at the bar now. (Они сейчас в баре.)
I was at the cinema last Sunday. (Я был в кинотеатре в прошлое воскресенье.)

Eсли речь идёт не о конкретном месте, а об учёбе, работе, деятельности, то после предлога at артикль the не употребляется:
at school (в школе), at work (на работе), at home (дома).
He was at work yesterday. (Он был на работе вчера.)
We were at home. (Мы были дома.)

Глагол “be” в прошедшем времени (was/ were)

В прошедшем времени глагол be имеет две формы was и were.
С местоимением I, he, she, it употребляется was.
I was in Italy in July. (Я был в Италии в июле.)
She was at work yesterday. (Она была на работе вчера.)
He was on holiday last summer. (Он был в отпуске прошлым летом.)
It was cold in February. (Было холодно в феврале.)

С местоимениями you, we, they используется were:
You were here at one o’clock. (Вы были здесь в час.)
They were at home on Sunday. (Они были дома в воскресенье.)
We were in London in 2014. (Мы были в Лондоне в 2014 году.)

Отрицательное предложение образуется путем добавления частицы not к was или were. В разговорном английском обычно используют сокращенные формы глагола be в прошедшем времени с частицей not:
was no=wasn’t, were not=weren’t.
I wasn’t at the party on Saturday. (Я не был на вечеринке в прошлую субботу.)
He wasn’t hungry. (Он не был голоден.)
She wasn’t tall. (Она не была высокой.)
It wasn’t comfortable. (Это было неудобно. Это не было удобным.)
You weren’t at home yesterday. (Ты не был дома вчера.)
We weren’t there. (Мы не были там.)
They weren’t  in France last year. (Они не были во Франции в прошлом году.)

Для того, чтобы задать  вопрос с глаголом be  в прошедшем времени нужно поставить was или were перед местоимением или соответствующем существительным.
Were you in New York in February? (Вы были в Нью Йорке в феврале?)
Was she at home on Thursday? (Она была дома в четверг?)
Was is hot in June? (Было жарко в июне?)
Were they at work at half past five? (Они были на работе в 5.30?)
Was he in England in November? (Он был в Англии в ноябре?)
Were they in Russia in December? (Они были в России в декабре?)

Краткие формы ответов c  глаголом be в прошедшем времени:
Yes, I was./Yes, he was./Yes, she was./Yes, it was.  (Да.)
No, I wasn’t./No, he wasn’t./No, she wasn’t./No, it wasn’t. (Нет.)
Yes, you were./Yes, they were./Yes, we were. (Да.)
No, you weren’t./No, they weren’t./No, we weren’t. (Нет.)
Was he in California last month? Yes, he was. (Он был в Калифорнии в прошлом месяце? Да.)
Was she with him? No, she wasn’t. (Она была с ним? Нет.)
Were they in Liverpool on Monday? Yes, they were.(Они были в Ливерпуле в понедельник? Да.)
Were you at the pub? No, we weren’t. (Вы были в пабе? Нет.)

Для того, чтобы задать спецвопрос с глаголом be в прошедшем времени нужно поставить вопросительное слово на первое место, затем was или were и соответствующее местоимение или существительное.
When were you in England? I was there in January. (Когда Вы были в Англии? Я был там в январе.)

Фразовый глагол “run” (Phrasal Verb)

run across sb/ sth – случайно встретиться, столкнуться
I ran across her in London last week.(Я случайно встретился с ней в Лондоне на прошлой неделе.) 

run after sb/ sth – бежать за кем-то/ чем-то
The dog was running after a rabbit. (Собака бежала за кроликом.) 

run away – убежать (из дома)
The boy ran away to sea, left home and became a sailor. (Мальчик убежал к морю, ушел из дома и стал моряком.). 

run down – садиться (батарейки), уставать
The battery has run down. (Батарея разрядилась.) 

run sb down – сбить (с ног), унизить
He was run down by a truck. (Его сбил грузовик.)
He’s always running me down.. (Он всегда унижает меня.) 

run for it – убегать (от дождя)
It’s raining: lets run for it. (Идет дождь: давайте бежим от него.). 

run into sb/ sth – случайно встретиться, столкнуться
She ran into an old friend in the street. (Она столкнулась со старым другом на улице.)
The car got out of control and ran into a wall. (Машина вышла из-под контроля и врезалась в стену.) 

run off – сбегать, убежать (из дома)
His daughter has run off with a married man.(Его дочь сбежала с женатым мужчиной.) 

run sth off – напечатать, сделать копии
When you’ve typed the letter, would you run off ten copies, please? (Когда вы напечатаете письмо, не могли бы вы сделать десять копий, пожалуйста?) 

run on – болтать без умолку, истекать (время)
He will run on for an hour if you don’t stop him. (Он будет болтать час, если вы его не остановите.)
Time ran on. (Время истекло.) 

run out – уходить, кончаться
When does the lease of the house run out? (Когда заканчивается срок аренды дома?)
Our provisions are running out. (Наша провизия заканчивается.) 

run out on sb – покидать, оставлять
Her husband has run out on her. (Ее муж покинул её.) 

run over sth – просмотреть, перечитать
He ran over his notes before starting his lecture. (Он просмотрел свои записи перед тем, как начать лекцию.) 

run over sb/ run sb over – наехать, сбить
He was run over and had to be taken to the hospital. (Он был сбит и должен был быть доставлен в больницу.) 

run sth up – поднять
He ran up a flag on the mast. (Он поднял флаг на мачте.) 

Даты в английском (on March 23rd)

Для обозначения дат в английском языке употребляются порядковые числительные.
Пишется: 21st December, 1985 (21 декабря 1985).
Читается: the twenty-first of December nineteen eighty-five.

Если нужно указать, на какое число приходится событие, перед ним употребляется предлог on:
My birthday’s on March 23rd. (Мой день рождения 23 марта.)

Вопрос “Как долго…?” (How long…?)

Английский вопрос How long does it take? переводится на русский язык “Сколько времени это занимает?”
How do you come to school? By bus. (Как ты добираешься до школы? На автобусе.)
How long does it take? About 20 minutes. (Сколько времени это занимает? Около 20 минут.)