Some, any, not any, no, every и их производные

В английском языке some ставится в утвердительных предложениях перед существительными во множественном числе и неисчисляемыми существительными.
There are some pictures in the room. (В комнате есть картины.)
There is some beer in the fridge. (В холодильнике есть пиво.)
Если к some добавить thing, получим слово something, которое означает “что-то” и описывает предмет в утвердительных предложениях.
There’s something in my eye. (Что-то у меня в глазу.)
Если к some добавить body или one, получим слова somebody или some one, которые означает “кто-то”  в утвердительных предложениях и относятся к людям.
There’s somebody in the garden.(Кто-то есть в cаду.)
There’s someone in the bathroom. (Кто-то есть в ванной.)
Если к some добавить where, получим слово somewhere, которое означает “где-то” и служит для описания места  в утвердительных предложениях.
There’s somewhere in the center of the city. (Где-то в центре города.)
Итак, в утвердительных предложениях:
something (что-то), somebody или someone (кто-то), somewhere (где-то).
There’s somebody in the other office. (В соседнем офисе кто-то есть.)
There’s something in my shoe. (В моем ботинке что-то есть./ Что-то попало в ботинок.)
There’s somewhere near the hotel. (Где-то рядом с отелем.)
There’s someone outside the cinema. (Кто-то есть около кинотеатра.)
There’s somewhere on the shelf. (Где-то на полке.)

В вопросительных предложениях some меняется на any, соответственно получаем: anything (что-то), anybody или anyone (кто-то), anywhere (где-то).
Is there any bread left? (Остался ли хлеб?)
Is there anything in the fridge? (В холодильнике есть что-нибудь?)
Is there anybody home? (Есть кто-нибудь дома?)
Is there anyone in the garden? (Есть кто в саду?)
Is there a post–office anywhere near here? (Есть ли здесь поблизости почта?)

В отрицательных предложениях используется not any, которое равно no,
таким образом получаем: not anything=nothing (ничего), not anybody=nobody (никого/ никто), not any one=no one (никого/никто), not anywhere=nowhere (нигде).
There’s nobody in the room. (В комнате никого нет.)
There’s no one in the shop. (В магазине никого нет.)
There’s nowhere to stay in. (Негде остановиться.)
There’s nothing to do. (Ничего не поделаешь.)
There’s nowhere to go out in the evening. (Вечером выйти некуда.)


Если к слову every (каждый), добавить thing/ body/ one или where, получится:
everything (все, каждый) – про предметы, everybody (все, каждый) – про людей, every one (все, каждый) – про людей, everywhere (везде, повсюду).
Continue reading

Английские конструкции для сравнения (as…as, the same as, different from)

Английские конструкции as…as/ than/ the same as…/ different from используются для сравнения предметов или людей, и означают следующее:
as… as (такой же, как и)
She’s as quiet as a mouse. (Она тихая, как мышка.)
He is as brave as a lion. (Он храбрый, как лев.)
than (чем)
Your skirt is shorter than hers. (Её юбка короче, чем её.)
A car is more comfortable than a motorcycle. (Автомобиль более комфортабельный, чем мотоцикл.)
the same as (такой же, как)
Her dress is the same as mine. (Её платье такое же, как моё.)
Your car is the same as ours. (Твоя машина такая же, как наша.)
different from (отличающийся от)
His house is different from yours. (Его дом отличается от твоего.)
My plan is different from his. (Мой план отличается от его.)

Оборот there has been, there have been

Оборот there has been или there have been, есть ни что иное, как знакомый нам оборот there is/ there are во времени Present Perfect, который используется для того, чтобы сообщить, что где-то поизошло что-то.

Несмотря на то, что оборот there have been или there has been переводится на русский язык глаголом в прошедшем времени, речь идёт о событии, которое имеет непосредственное отношение к настоящему времени, и нам или неизвестно, когда это случилось, или неважно.
Оборот there have been (= there’ve been) используется с существительными во множественном числе, а there has been (= there’s been) – для единственного числа и неисчисляемых существительных.
What’s the matter? There’s been an accident. (Что случилось? Произошла авария.)
What’s wrong? There’s been a mistake. (Что не так? Произошла ошибка.)
There’s been a fire this week. (На этой неделе произошел пожар.) (this week – относится к настоящему)
There have been three robberies this year. (В этом году произошли три ограблениия.)

Как предложить “Давай…” (Shall we, Let’s)

Английские выражения Shall we  или Let’s (Let us) соответствуют русскому слову “давай”, которое мы используем для предложения сделать что-то:
Shall we go to the cinema? (Давай сходим в кино.)
Let’s go to the theatre. (Давай пойдем в театр.)
Shall we watch television? (Давай посмотрим телевизор.)
Let’s listen to the radio. (Давай послушаем радио.)

Будущее время (Future Simple)

Время Future Simple, простое будущее время, употребляется для описания обычных, регулярно повторяющихся действий в будущем.

Future Simple часто встречается со словами:
tomorrow (завтра), next year/month (в следующем году/месяце), in three years (через три года), in 2045 (в 2045 году).

В утвердительных предложениях в  Future Simple, после местоимений I, you, we, they, he, she, it или существительного, ставится вспомогательный глагол will (сокращенная форма ‘ll) и далее – основной глагол (инфинитив без частицы to):
I’ll do it tomorrow. (Я сделаю это завтра.)
Anna will arrive next week. (Анна приедет на следующей неделе.)
He’ll meet her at the airport. (Он встретит её в аэропорту.)
The letter will go to Oxford. (Это письмо отправится в Оксфорд.)
They’ll buy some flowers. (Они купят цветы.)

Continue reading

Как сказать “должен был” (had to)

Английский глагол have с предлогом to переводится на русский язык, как “вынужден/должен”.
Have to в отличие от модального глагола must носит менее категоричный характер.
В настоящем времени (Present Simple),  глаголы must и have to, особенно, c местоимениями I или we, взаимозаменяемы:
I must go. (Я должен идти.) или
I have to go. Я должен/вынужден идти.)

В настоящем времени  (Present Simple) в утвердительных предложениях с местоимениями I, you, we, they употребляется have to, а с местоимениями he, she, ithas to.
I have to get up at 6 o’clock. (Я должен вставать в 6 часов.)
He has to wear a uniform. (Он должен носить форму/спецодежду).
Отрицательные и вопросительные предложения в настоящем времени (Present Simple), образуются при помощи вспомогательных глаголов  do или does и have to.
We don’t have to work at weekends. (Мы не должны работать в выходные дни.)
He doesn’t have to go to bed at 10 o’clock. (Он не должен ложиться спать в 10 часов.)
Do you have to pay taxes? (Ты должен платить налоги?)
Does she have to get a visa? (Она должна получать визу?)

В прошедшем времени (Past Simple), глагол must не существует, поэтому следует использовать его заменитель have to, который в утвердительных предложениях принимает форму  had to:
He had to earn money. (Он должен был зарабатывать деньги.)
Отрицательные и вопросительные предложения в прошедшем времени (Past Simple), образуются при помощи вспомогательного глагола  did и have to.
I didn’t have to meet him. (Я не должен был встречаться с ним.)
Did you have to do your homework? (Ты должен был делать свою домашнюю работу?)

Превосходная степень прилагательных (the tallest, the most expensive)

Для сравнения между собой трёх и более существительных в английском языке используется превосходная степень сравнения прилагательных.

Если слова короткие, состоящие из одного слога, то превосходная степень образуется при помощи суффикса –est  и  определенного артикля the, даже, если существительное отсутствует:
long – the longest (длинный – самый  длинный),
short – the shortest  (короткий – самый короткий),
old – the oldest (старый – самый старый).
При этом, нужно соблюдать следующие правила:
1) если прилагательное оканчивается на одну согласную, перед которой стоит гласная (закрытый слог), то при написании конечная согласная удваивается:
big – the biggest (большой – самый большой),
wet – the wettest (влажный – самый влажный),
thin – the thinnest (тонкий – самый тонкий);
2) если прилагательное оканчивается на y, перед которой стоит согласная буква, то y меняется на i:
dry –  the driest (сухой – самый сухой),
heavy – the heaviest (тяжёлый – самый тяжелый);
3) если прилагательное оканчивается на -e, то при добавлении суффикса -est, оно опускается:
large – the largest (большой – самый большой),
nice – the nicest (приятный – самый приятный);
4) исключения:
good – the best (хороший – самый лучший/ наилучший),
bad – the worst (плохой – самый плохой/ наихудший).

Превосходная степень длинных, многосложных прилагательных образуется при помощи слов most (наиболее) или  least (наименее) и определенного артикля the:
expensive – the most expensive  (дорогой – самый дорогой)  или
expensive – the least expensive (дорогой- наименее дорогой/самый дешёвый),
comfortable – the most comfortable (комфортабельный – самый комфортабельный),
comfortable – the least comfortable (комфортабельный – наименее комфортабельный/ самый некомфортабельный).

Сравнительная степень прилагательных (older, more expensive)

Для сравнения двух существительных между собой в английском языке используется сравнительная степень прилагательных.

Если слова короткие, состоящие из одного слога, то сравнительная степень образуется при помощи суффикса –er:
long – longer (длинный – длиннее),
short – shorter  (короткий – короче),
old – older (старый – старше).
При этом, нужно соблюдать следующие правила:
1) если прилагательное оканчивается на одну согласную, перед которой стоит гласная (закрытый слог), то при написании конечная согласная удваивается:
big – bigger (большой – больше),
wet -wetter (влажный – влажнее),
thin – thinner (тонкий – тоньше);
2) если прилагательное оканчивается на y, перед которой стоит согласная буква, то y меняется на i:
dry – drier (сухой – cуше)
heavy – heavier (тяжёлый – тяжелее);
3) если прилагательное оканчивается на -e, то при добавлении суффикса -er, оно опускается:
large – larger (большой – больше),
nice – nicer (приятный – приятнее);
4) исключения:
good – better (хороший – лучше),
bad – worse (плохой – хуже).

Сравнительная степень длинных, многосложных  прилагательных образуется при помощи слов more (более) или  less (менее):
expensive – more expensive  (дорогой – более дорогой/дороже)  или
expensive – less expensive (дорогой – менее дорогой/дешевле),
comfortable – more comfortable (комфортабельный – комфортабельнее)
comfortable – less comfortable (комфортабельный – менее комфортабельный).

Когда употребляется Present Perfect и когда Past Simple

Самая большая трудность в выборе между Past Simple, и Present Perfect, когда мы говорим о действии, которое уже произошло, возникает из-за того, что и Past Simple, и Present Perfect переводятся на русский язык в прошедшем времени. Тем не менее, между этими двумя временами существует огромная разница, прежде всего потому, что Past Simple – это прошедшее время, которое описывает действия в прошлом, которые уже закончились и не имеют отношения к настоящему, а Present Perfect – говорит о событиях, которые произошли недавно, и их последствия сказываются на настоящем.

Вот некоторые подсказки, которые помогут правильно выбрать одно из этих времен.
1) Время Past Simple употребляется со словами, которые ассоциируются с прошлым:  yesterday (вчера), last month/week/year (в прошлом месяце, на прошлой неделе, в прошлом году), 3 years ago (3 года назад), in 1998 (в 1998 году).
We played tennis yesterday. (Мы играли в теннис вчера.)
I went to London last year. (Я ездил в Лондон в прошлом году.)
He bought a car two months ago. (Он купил машину два месяца назад.)
She wrote the book in 1995. (Она написала эту книгу в 1995 году.0

Вопрос, начинающийся с вопросительного слова Whenогда) о действии, которые произошло, нужно задавать во времени Past Simple:
When did he phone? (Когда он звонил?0

2)  Время Present Perfect используется тогда, когда нам важен результат, а не время, когда это действие произошло.
Прежде всего, следует употреблять Present Perfect в значении «сделал» или «не сделал», со словами: еver (когда-нибудь), already (уже), yet (пока еще), this week/year (на этой неделе, в этом году)..
Have you ever been to London? (Вы когда-нибудь были в Лондоне?)
I’ve already seen this film. (Я уже видел этот фильм.)
He hasn’t arrived yet. (Он пока еще не приехал.)
I’ve seen Anna this week. (Я встречался с Анной на этой неделе.)

Present Perfect также употребляется если что-то началось в прошлом и продолжается в настоящем, часто со словами: for (в течение), since 2012 (с 2012 года).
We haven’t seen each other for a long time. (Мы давно не виделись. Мы не видели друг друга в течение долгого времени.)
He’s been the champion since 2014. (Он является чемпионом с 2014. Был и есть.)

Вопросы, начинающиеся с вопросительных слов How many/ How much (сколько), How long (давно/как долго) обычно задаются в Present Perfect.
How many children have you got? (Сколько у вас детей?)
How much money has he won? (Сколько денег он выиграл?)
How long have they been in Greece? (Как долго они находятся в Греции?)
Continue reading

Вопрос с “ever” в Present Perfect (Have you ever…?)

Английское слово ever, которое означает “когда-нибудь”, часто используется в вопросительных предложениях во времени Present Perfect:
Have you ever been to London? (Ты когда-нибудь был в Лондоне?)
Has he ever met the Queen? (Он когда-нибудь встречался с королевой?)
Has she ever seen an elephant? (Она когда-нибудь видела слона?)