Глагол “have to” во времени Present Perfect

Модальный глагол must не употребляется во времени Present Perfect, поэтому  если требуется сказать, что кто-то должен/не должен был делать что-то  в своей жизни, следует использовать have to в  Present Perfect.

Утвердительное предложение: have/has had to.
I’ve had to do it recently. (Недавно я вынужден был сделать это.)
He’s had to wear a tie at work. (Ему пришлось надеть галстук на работу.)
They’ve had to leave the country. (Они должны были покинуть страну.)

Отрицательное предложение:  haven’t/hasn’t had to или have/has never had to.
You haven’t had to worry about  money. (Тебе никогда в жизни не приходилось беспокоиться из-за денег.)
She has never had to pass an exam. (Ей никогда не приходилось сдавать экзамен.)
We’ve never had to wait very long. (Мы никогда не должны были ждать очень долго.)

Вопросительное  предложение: Have you had to …? Has he had to…?
Have you ever had to drive on the left? (Тебе когда-нибудь приходилось водить по левой стороне дороги?)
Has he ever had travel on business? (Он когда-нибудь должен был ездить в командировки?)
Have  they had to pay a lot of money? (Им когда-нибудь приходилось платить много денег?)

Глагол “have to” в будущем времени (Future Simple)

Как мы рассматривали ранее, английский глагол have с предлогом to переводится на русский язык, как “вынужден, должен” и в отличие от модального глагола must носит менее категоричный характер.

В настоящем времени (Present Simple) глаголы must и have to взаимозаменяемы:
I must do it. (Я должен делать это.)
I have to do it. (Я должен/ вынужден делать это.)

В будущем времени, глагола must не существует, поэтому следует использовать его заменитель have to,  который в утвердительном предложении принимает форму will (‘ll) have to.
I will have to do it. (Я должен/ вынужден буду делать это.)
He’ll have to wear a uniform. (Он должен будет носить спецодежду.)
They will have to drive a car. (Они должны будут водить машину.)

Отрицательное предложение с have to в будущем времени (Future Simple) образуется при помощи вспомогательного глагола will и частицы not   (сокращенная форма will not=won’t) и have to.
They won’t have to work at night. (Они не должны будут работать по ночам.)
She won’t have to write reports. (Она не должна будет писать отчёты.)
We won’t have to worry about money. (Мы не должны будем волноваться из-за денег.)

Вопросительное  предложение  с have to в будущем времени (Future Simple) образуется при помощи вспомогательного глагола will и have to:
Will I have to get up early? (Я должен буду вставать рано?)
Will you have  to work hard? (Ты должен будешь работать усердно?)
Will they have to obey orders? (Они должны будут зарабатывать деньги?)

Слишком и достаточно (too, enough)

Английское слово too переводится на русский язык “слишком” и ставится перед прилагательным, в сочетании с которым оно используется.
She is too weak to lift this case. (Она слишком слабая, чтобы поднять этот чемодан.)
This car is too expensive for him to buy. (Эта машина слишком дорогая для него, чтобы купить её.)

Если сравнивать very (очень) и too (слишком), между ними есть существенная разница.
Very (очень), также как и в русском языке, используется для того, чтобы выразить своё отношение к предмету, человеку или явлению, без всякой связи с последующим действием.
The coffee is very hot. (Этот кофе очень горячий.)
Далее, отдельным предложением, можно добавить:
I can’t drink it. (Я не могу пить его.)

Но если мы хотим сказать, что кофе
слишком горячий, для того чтобы его пить, объединив эти два предложения в одно, нам придётся заменить very на too.
The coffee is too hot for me to drink. (Этот кофе слишком горячий для меня, чтобы пить.)

Английское слово
enough означает “достаточно” и  ставится после прилагательного:
beautiful enough (достаточно красивый), big enough (достаточно большой).

Для того чтобы сказать
“недостаточно”, следует поставить частицу not перед прилагательным, за которым следует enough.
This knife is not sharp enough to cut. (Этот нож недостаточно острый, чтобы резать.)
I’m not hungry enough to eat. (Я недостаточно голоден, чтобы есть.)

Прилагательное после глаголов look, feel, taste, sound, smell

В английском языке после  глаголов связанных с чувственным восприятием look, feel, taste, sound,  smell употребляются прилагательные (good, bad и т.п.), а не наречия (well, badly и т.п.), как в русском языке:
This coat looks very expensive. (Это пальто выглядит очень дорого.)
I don’t feel cold. (Мне не холодно.)
The wine tastes sweet, and I asked for dry. (Это вино на вкус сладкое, а я просил сухое.)
It sounds perfect! (Звучит прекрасно!)
This perfume smells terrific! (Эти духи пахнут потрясающе!)

Как сказать “Я хочу, чтобы ты ” (I want you to)

Английская конструкция I want you to (do) it переводится на русский язык “Я хочу, чтобы ты сделал это.”  
I want you to help me. (Я хочу, чтобы ты помог мне.)
I want you to be happy. (Я хочу, чтобы ты была счастлива.)
I don’t want you to come home late. (Я не хочу, чтобы ты приходил домой поздно.)

Вместо I может стоять любое личное местоимение (he, she, we, they), имя собственное (John, Mary и т.п.) или существительное ( teacher, mother и т.п.).
Следует учитывать, что после глагола want  местоимение используется в объектном падеже, т.е. вместо I – me, he –him, she – her, we – us, they – them, you – you, it – it.
В конструкции I want you to (do) it после to вместо do можно поставить любой другой глагол.
My mother wants me to clean the room. (Моя мама хочет, чтобы я убралась в комнате.)
The teacher wants us to do our homework. (Учитель хочет, чтобы мы сделали нашу домашнюю работу.)
What do you want me to do? (Что ты хочешь, чтобы я сделал?)

 

Упражнения на звуки (Tongue Twisters)

Если у вас есть проблемы с произнесением отдельных английских звуков, нижеследующий материал может оказаться вам полезным. Не стоит искать смысла в предложенных фразах, он там отсутствует. Всё что вам нужно сделать, это нажать на ссылку, и постараться произнести фразу так, как говорит диктор.

TONGUE TWISTERS WITH “P,” “B,” and “V”

  1. Elizabeth has eleven elves in her very big backyard boulevard. Peter batted better than Pat poured butter, so Peter told Pat he batted poorly and better pour the butter better before he batted.

    Vivian believes violent, violet bugs have very big value.Vern VanBevy vowed to buy his beauty Vivicka a Victorian home on Value Avenue.

Continue reading

Что у тебя есть? (What have you got?)

Для того, чтобы спросить “Что у тебя есть?”нужно поставить на первое место вопросительное слово What, затем have, далее you и got.
What have you got? (Что у тебя есть?)
Аналогично строятся предложения с местоимениями we, they, I.
What have they got? (Что у них есть?)
В разговорной форме лучше использовать сокращенную форму have=’ve:
What’ve you got? (Что у вас есть?)
Для местоимений he, she, it вместо have нужно использовать has:
What has he got? (Что у него есть?) или используя сокращенную форму has=’s: What’s he got? (Что у него есть?)

Для того, чтобы задать вопрос Сколько (чего-то) у тебя есть? нужно применять ту же схему построения вопроса, которая используется с вопросительным словом What.
При этом вместо слова What на первое место ставится How many (сколько) – для исчисляемых существительных и How much (сколько) – для неисчисляемых.
How much wine has he got? (Сколько вина у него есть?)
How many cigarettes have you got? (Сколько сигарет у тебя есть?)

Как сказать “один из них”, “оба они”, “никто из них” (one, both, none of them)

One of them (один из них)
One of them is a policeman. (Один из них полицейский.)
Оne of my friends was in Japan last year. (Один из моих друзей был в Японии в прошлом году.)

Воth of them (оба из них/ оба они) и neither of them (ни один из них) используются, когда речь идет о двух предметах, людях и т.п.
Both of them are happy. (Оба они счастливы.)
Neither of my sisters сan play tennis. (Ни одна из моих сестёр не умеет играть в теннис.)

Если говорится о людях, предметах и т.п. в количестве более двух, то употребляются:
some of them (некоторые из них)
Some of them like ballet. (Некоторым из них нравится балет.)
Some of crowd are pleased. (Некоторые из толпы довольны.)
all of them (все они)
All of them live in London. (Все они живут в Лондоне.)
All of them prefer coffee. (Все они предпочитают кофе.)
none of them (никто из них)
None of them have been to Italy. (Никто из них не был в Италии.)
None of them speak Russian. (Никто из них не говорит по-русски.)

 

Время Present Perfect с “for” и “since”, время Past Simple с “ago”

Английский предлог for указывает на продолжительность действия или события и соотвествует русскому выражению “в течение”.
I’ve been here for three weeks. (Я нахожусь здесь 3 недели/ в течение 3-х недель).
He’s had this car for two months. (У него эта машина два месяца./ Он владеет этой машиной в течение двух месяцев.)

Предлог since в английском языке указывает на начальный момент и переводится на русский язык “с”.
He’s been there since 2012. (Он находится там с 2012 года.)
I haven’t seen her since Christmas. (Я не видел её с Рождества.)

Как правило, предлоги for и since употребляются с формой времени Perfect.
How long has he been the champion? He’s been the champion for ten years. (Давно он чемпион? Он является чемпионом в течение десяти лет.)
How long have  you been in London? I’ve been in London since April.
(Давно ты в Лондоне? Я в Лондоне с апреля.)

Английское слово ago обозначает время, когда произошло событие,  переводится на русский язык “тому назад”  и употребляется в Past Simple.
When did they move to Australia? (They moved there five years ago.)
Когда они переехали в Австралию? (Они переехали в Австралию пять лет назад.)
When did he buy his house? He bought it two months ago. (Когда он купил дом? Он купил его два месяца назад.)