fall off – ослабевать, переставать действовать
He woke up after the anesthetic had fallen off. (Он очнулся после того, как анестетик перестал действовать.)
get off – выходить, слезать
Сould you tell us when to get off the bus? (Не могли бы вы сказать, когда нам выйти из автобуса?)
jump off – прыгать с, соскакивать
There was not a reason for him to jump off a bridge. (У него не было причины прыгать с моста.)
step off – сходить, спрыгнуть
He could step off this train anywhere. (Он мог сойти с этого поезда где угодно.)
drive off – быстро уехать, убраться
He drove off. (Он быстро уехал.)
set off – отправляться
I set off on holiday with a small suitcase. (Я отправилась в отпуск с небольшим чемоданом.)
take off – отправляться, вылетать
The flight 614 takes off at 21.25. (Рейс 614 вылетает в 21.25.)
clear off – убираться, уходить прочь
He told them to clear off and not to come back again. (Он сказал им убираться и больше не возвращаться.)
die off – погибать, отмирать
Butterflies die off in the cold weather. (Бабочки погибают в холодную погоду.)
kill off – уничтожать, морить
There are a lot of cockroaches in the kitchen. You should kill them off. (На кухне много тараканов. Вам следует поморить их.)
switch off – выключать
Could you switch off the TV, please ?(Не могли бы вы выключить телевизор?)
turn off – выключать
Could you turn the light off, please? (Не могли бы вы выключить свет?)
wear off – проходить, перестать действовать, исчезать
The painkiller will wear off after a few hours. (Обезболивающее перестанет действовать через несколько часов.)