Описание личных качеств

Прилагательные, которые часто используются для описания личных качеств:
generous – mean (щедрый – скупой),
hard-working – lazy (трудолюбивый – ленивый),
careful – reckless (осторожный – безрассудный),
considerate – thoughtless (внимательный – бездумный),
optimistic – pessimistic (оптимистичный – пессимистичный),
light-hearted – serious (беззаботный – серьезный),
quick-tempered – calm (вспыльчивый – спокойный),
relaxed – nervous (расслабленный – нервный),
extroverted – introverted (экстраверт – интроверт),
helpful – unhelpful (полезный – бесполезный),
polite – impolite (вежливый – невежливый),
talkative – taciturn (разговорчивый – молчаливый),
strong-willed – easy-led (волевой – легко поддающийся влиянию),
uncompromising – flexible (бескомпромиссный – гибкий),
courageous – timid (смелый – робкий),
honest – dishonest (честный – нечестный),
happy – discontented (счастливый – недовольный),
patient – impatient (терпеливый – нетерпеливый).

Сочетания используемые в речи при самооценке и оценке других людей:
very generous (очень щедрый),
quite generous (довольно щедрый),
a little bit generous (немного щедрый),
neither generous nor mean (ни щедрый, ни скупой),
a little mean (немного скупой),
fairly mean (довольно скупой),
very mean ( очень скупой).

При выражении несогласия употребляются следующие выражения:
Oh, I don’t think you’re … . (О, я не думаю, что вы …)
You don’t seem … to me. (Ты мне не кажешься … .)
I’ve never thought of you as … . (Я никогда не думал о тебе как о… .)
What makes you feel you’re …? (Что заставляет тебя чувствовать, что ты …?)
I wouldn’t say you were … . (Я бы не сказал, что вы были … .)

Газетные заголовки (News headlines)

Газетные заголовки в английском языке обычно представляют собой незаконченные предложения, многие из которых состоят только из существительных, без глаголов.
MORE POWER CUTS
TERROR ALERT IN CAPITAL

В заголовках обычно опускаются артикли и глагол to be.
HUSSAIN PAINTING OBSCENE, SAYS MINISTER
OLD MAN SCALES EVEREST.

Вместо времён Continuous или Perfect в английских заголовках употребляется Simple.
Кроме того, время Present Simple часто используется для описания событий настоящего и прошлого времени.
FORMER PM PASSES AWAY (= Former PM has passed away.)
BLIND GIRL CLIMBES EVEREST (= Blind girl has climbed Everest.)

Present Continuous используется в заголовках газет, когда речь идет о изменениях, переменах, при этом глагол to be обычно опускается.
EARTH GETTING WARMER, SAY SCIENTISTS (= Earth is getting warmer.)
TRADE FIGURES IMPROVING (= Trade figures are improving.)

Инфинитив в заголовках применяется для обозначения будущего времени.
PM TO VISIT CANADA
BUSINESS SCHOOLS TO TAKE MORE STUDENTS

Для описания перемещений в будущем или планов на будущее используется предлог for.
INDIAN TROOPS FOR IRAQ? (= Are Indian soldiers going to be sent to Iraq?)

В Passive Voice обычно опускаются вспомогательные глаголы, и используется только V3/Ved (Past Participle).
SIX PEOPLE KILLED IN EXPLOSION (= Six people have been killed in the explosion.)
INDIAN HELD FOR MURDER

Выражение чувств и эмоций (Expressing feelings and emotions)

Для описания чувств и эмоций, которые испытывают другие люди, используются следующие конструкции:
He is/ feels/ looks/ sounds/ seems/ appears happy.
I think he’s unhappy. (Я думаю, что он несчастен.)
He looks as if he’s happy. (Он выглядит так, как будто он счастлив.)
She sounds as though she’s happy. (У неё голос звучит так, как будто она счастлива.)
He seems to be unhappy. (Кажется, он несчастен.)
She appears to be happy. (Кажется, она счастлива.)

Выражение предпочтений (Expressing preferences)

I like it. (Мне нравится это.)
I love/ loathe/ hate it. ( Я люблю/ испытываю отвращение/ ненавижу это.)
I dislike it. (Мне не нравится это.)
I can’t stand it. (Я терпеть не могу это.)
I admire it. (Я восхищаюсь этим.)
It does nothing to/ for me. (Это ничего не значит для меня.)
It does something to/ for me. (Это кое-что значит для меня.)
It appeals/ doesn’t appeal to me. (Это вызывает/ не вызывает у меня эмоции/ чувства.)
I don’t think much of it. (Я особо об этом не думаю.)
I think it’s great/ awful. (Я думаю, что это здорово/ ужасно.)
It’s not my kind of thing/ taste/ style. (Это не моя вещь/ не на мой вкус/ не в моём стиле.)
I prefer something modern/ traditional/ realistic/ abstract. (Я предпочитаю что-то современное / традиционное/ реалистическое/ абстрактное.)

Описание картин (Describing pictures)

Слова, фразы и выражения которые используются при описании картин, фотографий и т.п.
Picture location (Расположение изображения)
on the left (
слева), on the right (справа), in the middle (в середине),
in the background (на заднем плане), in the foreground (на переднем плане), at the top (вверху), at the bottom (внизу), in the top (right-hand) corner (в верхнем правом углу) 

What kind of picture? (Какой тип картины?)
a photograph (фотография): black and white/ colour (черно-белая/ цветная) a painting (картина): oil (масло), watercolour (акварель), original (оригинал), reproduction (репродукция), a print/ limited edition (печатное/ ограниченное издание), a drawing (рисунок), sketch (эскиз), pencil (карандаш), ink (тушь), crayon (мелок), an engraving (гравюра), an etching (офорт, гравюра с травлением), a poster (постер), an illustration (иллюстрация), photographed (сфотографированная), painted (нарисованная красками), drawing (рисунок), designed (нарисованный) 

What’s the subject?/ What’s it of?/ What’s it about? (О чем это?)
What’s the title? What’s it called? (Как называется?)
Who was the artist/ photographer? (Кто был художником/ фотографом?) Who painted/ drew it? (Кто написал/нарисовал это?)
How do I feel about it? (Как я к этому отношусь?)
What can you see? (Что ты видишь?)
Where is it in the picture? (Где это на картине?)
What are people wearing/ doing?(Во что одеты люди? Что они делают?) Say what you think is happening and why. (Скажите, что, по вашему мнению, происходит и почему.)
Say what you think might have happened just before the picture was taken. (Скажите, что, по вашему мнению, могло произойти незадолго до того, как была сделана фотография.)
Say what you think might happen next. (Скажите, что вы думаете, может произойти дальше.)
Say what you feel about the picture. (Скажите, что вы думаете о картине.)

Конструкция “not only… but also”

В английском языке конструкция not only… but also (не только, но и…) используется  для того чтобы, акцентировать внимание на определенном слове в предложении.
They have to learn not only the streets, landmarks and hotels, but also the quickest way to get there. (Они должны знать не только улицы, достопримечательности и отели, но и самый быстрый способ как добраться туда.)
He plays not only the guitar but also the piano.(Он играет не только на гитаре, но и на пианино.)
She’s lost not only her wallet but also her passport. (Она потеряла не только свой кошелёк, но и паспорт.)
Иногда слово  also может опускаться:
He was not only as a brilliant actor but a nice person. (Он был не только блестящим актером, но и хорошим человеком.).

Если  not only стоит в начале предложения, используется инверсия – обратный порядок слов в предложении.
Not only was it raining all day but I also left my umbrella at home. (Не только весь день шёл дождь, но я еще и зонт оставил дома.)
Not only will they rewire the house but also redecorate it. (Они не только заменят электропроводку в доме, но и сделают косметический ремонт.)
Когда нет вспомогательного глагола или основного глагола be, используется do, does, did:
Not only did he forget to meet me at the airport, but he also didn’t apologize. (Он не только забыл встретить меня в аэропорту, но даже не извинился.)

‘Have’ в устойчивых выражениях, связанных с приемом пищи

Глагол have в английском языке многофункциональный, он может быть и смысловым, и вспомогательным.
Кроме того,  глагол have входит в состав многих устойчивых выражений, в которых передает значения других глаголов, например, eat (есть), drink (пить), get (получать), take (брать), enjoy (наслаждаться), suffer from (страдать от) и многих других, которые нужно запомнить.

Выражения, связанные с приемом пищи:
have coffee – пить кофе
I usually have coffee in the morning. (Обычно я пью кофе утром.)
have a drink – выпивать
Let’s go to the bar and have a drink. (Пойдем в бар и выпьем что-нибудь.)
have a meal – принимать пищу
We should have a meal together sometime. (Мы должны поесть  вместе когда-нибудь.)
have a sandwich – есть бутерброд
I don’t have time for a full lunch, so I’ll just have a sandwich. (У меня нет времени на полный обед, так что я просто съем бутерброд.)
have a snack – перекусить
I’m a bit hungry, let’s have a snack before dinner. (Я немного голоден, давай перекусим перед ужином.)
have breakfast – завтракать
It’s important to have a nutritious breakfast every day. (Важно завтракать каждый день.)
have dinner – ужинать
What time are we having dinner tonight? (Во сколько мы ужинаем сегодня вечером?)
have lunch – обедать
Let’s meet for lunch tomorrow and discuss the project. (Давайте встретимся на обед завтра и обсудим проект.)
have supper – ужинать, есть перед сном

In some cultures, people have supper as their main evening meal. (В некоторых культурах люди ужинают как основной вечерний прием пищи.)
have tea – пить чай

In England, it’s common to have tea in the afternoon. (В Англии обычно пьют чай в послеполуденное время.)




 

Other debates and issues

the three Rs (три Rs, базовые навыки: чтение, письмо, счёт)
literacy (грамотность, умение читать)
numeracy (умение считать)
curriculum reform (реформа учебной программы)
syllabus (учебный план)
lifelong education (непрерывное образование)
one-to-one (занятия один на один с преподавателем, индивидуальные занятия)
bullying (травля)
guidelines (методические рекомендации)
distraction (отвлечение внимания)

Opportunity and equality

equality of opportunity (равенство возможностей)
selective (отборочный)
comprehensive (общеобразовательный)
schooling (учёба в школе)
elitism (элитарность)
inherit in (перенимать)
league table (рейтинговая таблица)
(to) perceive (поддерживать)
better-off (богаче)
well-endowed (хорошо обеспеченный)
endowment (пожертвование)
depressing (депрессивный, удручающий)
less well-off (менее обеспеченный)
(to) excel (преуспеть)
scholarship (стипендия на базе заслуг в учебе)
bursary (стипендия малоимущим)
tertiary education (высшее образование)
student loan (студенческий кредит)
undergraduate (студент бакалавриата)
fee (платеж, оплата, сбор)

 Aspects of higher academic study

to carry out research (проводить исследование)
academic journal (академический журнал)
to access sth online (получить доступ к чему-либо онлайн)
interlibrary loan (межбиблиотечный абонемент, система обмена книгами между библиотеками)
open educational resources (материалы по учебе в открытом  доступе в интернете)
to drop out (выбывать, быть отчисленным до окончания курса)
finals (выпускные экзамены)
well-qualified (высококвалифицированный)
academic article (научная статья)
feedback (обратная связь, коммментарии от преподавателя)
genius (гений)