Приставки ‘up’ and ‘down’ используются для образования прилагательных, существительных и глаголов:
up-
upsetting – расстройство
uptown – жилые кварталы города, находящийся в верхней части города
upbeat – оптимистичный, оживленный
upmarket – престижный
up-to-date – современный
Continue reading
Author Archives: Zinaida Mamchenkova
Прилагательные с суффиксами ‘-less’, ‘-proof’, ‘-wide’
Cуффикс ‘-less’ придаёт отрицательное значение прилагательному:
homeless – бездомный
careless – небрежный
hopeless – безнадежный.
Фразовый глагол “work” (Phrasal Verb)
work away at – продолжать делать что-то упорно, решительно
It’s not as easy to do your own thing and just work away at it. (Это не так просто вести свое дело и просто продолжать упорно работать над этим.)
work into – добавить
She worked more flour into the mixture. (Она добавила больше муки в смесь.)
– найти место в графике, расписании
The dentist said he would try to work her into this morning. (Стоматолог сказал, что попробует найти место в графике для неё сегодня утром.)
work off – избавляться
It’ll take him months to work off that debt. (Ему понадобятся месяцы, чтобы избавиться от этого долга.)
work out – решать проблему
I think we can work out a solution to this problem. ((Я думаю, что мы можем выработать решение этой проблемы)
– тренироваться He works out with weights every other day. (Он тренируется с весами через день.)
work up to – добиваться, дослужиться до…
She worked up to bank manager. (Она дослужилась до управляющего банком.)
work up – производить впечатление на кого-либо
His concert worked up the audiences. (Его концерт произвёл впечатление на аудиторию.)
Фразовый глагол “send” (Phrasal Verb)
send sb away – отправлять, увольнять
We send the children away to camp every summer. (Мы отправляем детей в лагерь каждое лето.)
send away for sth – заказывать что- либо по почте и т.п.
Shall we send away for this bargain in the newspaper? (Давай мы закажем по почте эту выгодную покупку из газеты?)
I sent away for those gloves last month but they haven’t arrived yet. (Я заказал эти перчатки в прошлом месяце, но они еще не прибыли.)
send sb down – исключать из…
A student was sent down for misconduct. (Студента исключили за проступок.) send sth down – вызывать снижение
The excellent weather sent the price of food down.(Отличная погода вызвала снижение цен на еду.)
send for sb/sth (to do sth) – вызывать, посылать за…
Can I use your phone? I want to send for a taxi. (Могу ли я воспользоваться вашим телефоном? Я хочу вызвать такси.)
send sth in – отправлять что-то …
Let’s send in a letter of protest to the hiring committee. (Давайте отправим письмо протеста в комиссию по найму.)
send sth on – пересылать по другому адресу
He’s moved. I’ll send on this letter to his new address. (Он переехал. Я отправлю это письмо на его новый адрес.)
send sth out – излучать, раздавать, выпускать
The sun sends out light and warmth. (Солнце излучает свет и тепло.)
The trees send out new leaves in spring. (На деревьях распускаются новые листья весной.)
send sb/sth up – вызывать рост
The heavy demand for beef sent the price up. (Высокий спрос на говядину вызвал рост цен.)
– высмеивать
This playwright has a genius for sending up suburban life. (У этого драматурга талант высмеивать пригородную жизнь.)
Прилагательные с суффиксами ‘-ical’, ‘- ory’ и ‘- ary’
Суффикс ‘- ical’:
musical – музыкальный
magical – магический
chemical – химический
logical – логический
economical – экономичный
Continue reading
Модальные глаголы для высказывания предположений (Speculating)
Для того, чтобы выразить свою уверенность, высказать предположения или поделиться сомнениями относительно настоящего или прошлого следует использовать слова possible, probably, maybe, likely или конструкции типа:
must be, could be, may be, might be, can’t be
must be doing, could be doing, may be doing, might be doing, can’t be doing
must have done, could (not) have done, may (not) have done, might (not) have done, can’t have done
must have been doing, could (not) have been doing, may/might have been doing, can’t have been doing
Continue reading
Описание внешности людей (Describing people)
Age (Возраст):
young, middle aged, elderly, old, in his/ her 30’s, in his/ her late teens, in his/ her mid-20’s, in his/ her early 40’s (молодой, среднего возраста, пожилой, старый, в возрасте 30 лет, в
подростковом возрасте, в возрасте около 25 лет, около 40 лет).
Build (Строение):
fat, thin, slim, plump, medium-build, well-built, broad-shouldered, overweight (толстый, худой, стройный, полноватый, среднего телосложения, хорошо сложенный, широкоплечий, с лишним весом).
Height (Рост):
1.79m, medium height, average height, below average, tall, short, tallish, shortish (1,79 м, среднего роста, среднего роста, ниже среднего, высокий, низкий, высоковатый, низковатый).
Hair colour (Цвет волос):
black, brown, red, fair, blonde, grey, white, dyed, a brunette, a blonde, a redhead, mousey, dark (черный, коричневый, рыжий, светлый, белокурый, седой, белый, окрашенный, брюнетка, блондинка, рыжая, пепельный, темный).
Hairstyle (Стиль прически):
long, short, straight, wavy, curly, neat, untidy, with plains, a fringe, swept back, in a bun, pony-tail, bald, balding, thinning, receding (длинные, короткие, прямые, волнистые, кудрявые, аккуратные, неопрятные, с косами, с чёлкой, зачёсанные назад, в пучок, хвост, лысый, лысеющий, редеющие, редеющие).
Face (Лицо):
thin, long, round, oval, square, heart-shaped, high cheekbones, high forehead, thin lips, full lips, long nose, straight nose, turned-up nose, broken nose, a cleft chin, a pointed chin, double chin (худое, длинное, круглое, овальное, квадратное, в форме сердца, высокие скулы, высокий лоб, тонкие губы, полные губы, длинный нос, прямой нос, вздернутый нос, сломанный нос, скошенный подбородок, острый подбородок, двойной
подбородок).
Distinguishing features (Отличительные особенности):
beard, moustache, sideburns, unshaven, clean-shaven, a scar, a beauty-spot, a mole, with freckles, with dimples, with spots, with wrinkles, with lines, with glasses, (well) made-up
(борода, усы, бакенбарды, небритый, чисто выбрит, шрам, родинка, родимое пятно, с веснушками, с ямочками, с пятнами, с морщинками, с глубокими морщинами, в очках, с хорошим макияжем).
Eyes (Глаза):
blue, grey, brown, long eyelashes, thick eyelashes, bushy eyebrows, thin eyebrows (голубые, серые, карие, длинные ресницы, густые ресницы, густые брови, тонкие брови).
Complexion (Цвет кожи):
pale, sunburned, tanned, olive-skinned, fair-skinned, Oriental, brown, black (бледный, загорелый, загорелый, оливковый, светлый, восточный, коричневый, черный).
Dress (Стиль одежды):
smart, scruffy, well-dressed, casual, conservative, elegant, fashionable (стильный, неопрятный, хорошо одетый, обычный, консервативный, элегантный, модный).
Personality (Характер):
quiet, reserved, thoughtful, calm, moody, unsociable, sociable, sophisticated, lively, cheerful, amusing, polite, reliable, talkative, aggressive, friendly, shy (тихий, сдержанный, вдумчивый, спокойный, капризный, необщительный, общительный, утонченный, живой, веселый, забавный, вежливый, надежный, разговорчивый, агрессивный, дружелюбный, застенчивый).
Фразовый глагол “fall” (Phrasal Verb)
fall about – разразиться смехом
We fell about when he put his foot in the bucket of water. (Мы разразились смехом, когда он опустил ногу в ведро с водой. )
fall back on – полагаться, рассчитывать на что-то/ кого-то
You should save more. Everyone needs money to fall back on in an emergency. (Вы должны откладывать. Каждому нужны деньги, на которые можно рассчитывать в критической ситуации.)
fall behind – отставать
She fell behind her fellow students after she was away from school with measles. (Она отстала от своих одноклассников после того, как она отсутствовала в школе из-за кори.)
fall for – влюбляться
He fell for an attractive model half his age. (Он влюбился в привлекательную модель вдвое младше себя.)
fall in with – уступать, соглашаться с …
Wherever you want to go, I’ll fall in with your ideas. (Куда бы вы не захотели идти, я соглашусь с вашими идеями.)
fall out (with) – ссориться
They fell out with each other after a quarrel over money. (Они поссорились друг с другом после спора из-за денег.)
fall through – потерпеть неудачу, провалиться
They wanted to buy our house, but their plans fell through at the last moment. (Они хотели купить наш дом, но их планы провалились в последний момент.)
Прилагательные с суффиксами ‘-ist’, ‘-al’, ‘-ic’
Суффиксы ‘-ist’, ‘-al’, ‘-ic’, образуют прилагательные от существительных и обозначают соответствующие качества, свойства:
– ist
communist (коммунистический), Buddhist (буддийский), defeatist (пораженческий), fascist (фашистский)
– al
criminal (преступный), usual (обычный), structural (структурный), formal (формальный), normal (нормальный)
– ic
domestic (одомашненный), scientific (научный), graphic (графический),
enthusiastic (восторженный), magnetic (магнитный), romantic (романтичный).
Возможно образование прилагательных, используя два или три суффикса от некоторых существительных:
nation (нация), national (национальный), nationalist (националист), nationalistic (националистический).
The national flag of the United Kingdom is red, white and blue. (Национальный флаг Соединенного Королевства красный, белый и синий.)
There is a nationalist movement in Wales, its followers would like Wales to be independent. (В Уэльсе есть националистическое движение, его последователи хотели бы, чтобы Уэльс был независимым.)
Some of those people are very nationalistic. (Некоторые из этих людей очень
националистичны.)
Фразовый глагол “hold” (Phrasal Verb)
hold up – захватывать
The bank was held up by armed men this morning.(Банк был задержан вооруженными людьми сегодня утром.)
– задерживаться
His car was held up by a breakdown. (Его машина задержалась из-за поломки.)
hold onto – держаться, крепиться
The men placed explosives in the entrance which are held onto the door with surgical tape. (Мужчины поместили взрывчатку у входа, которая прикреплена на двери хирургической лентой.)
hold in – удерживать
They pushed bank staff into the vault and held them in. (Они затолкали сотрудников банка в хранилище и удерживали их.)
hold back – сдерживать
The police surrounded the bank and held back crowds with barricades. (Полиция окружила банк и сдерживала толпу при помощи баррикад.)
– утаивать
The police are holding back the names of the hostages until relatives have been informed. (Полиция утаивает имена заложников до тех пор, пока их родственники не будут проинформированы.)
hold on – продолжать
They are holding on waiting for the men to surrender. (Они продолжают ждать, пока мужчины сдадутся.)
– держаться, упорствовать
The men can’t hold on for long without food. (Мужчины не могут долго держаться без еды.)