Предупреждение нежелательных последствий (Expressing negative purpose)

В предложениях, в которых идёт речь о предупреждении каких-то нежелательных последствий, используются следующие конструкции.
Do this so as/ in order not to do that.
You shouldn’t drop cigarette ends so as not to start fires. (Вы не должны бросать окурки, чтобы не начался пожар.)
In order not to seem rude learn a few expressions in Yemeni. (Чтобы не показаться грубым, выучите несколько выражений на йеменском языке.)

Do this to avoid that/ doing that.
Water should be boiled to avoid infection. (Воду нужно кипятить, чтобы избежать инфекции.)
Shoes should be removed when entering the private houses to avoid giving offense. (Обувь следует снимать при входе в частные дома, чтобы избежать обид.)

Do this so as to avoid that/ doing that.
Use gates and stiles so as to avoid damaging fences, hedges and walls. (Используйте ворота и ограждения, чтобы не повредить заборы, живые изгороди и стены.)
You should wear a hat so as to avoid sunstroke. (Вы должны носить шляпу, чтобы избежать солнечного удара.) Continue reading

So that для выражения цели

Сочетание so that в английском языке употребляется для выражения цели и соответствует русским словам ”чтобы”,”для того чтобы”.
I do/ am doing this so that he can/ can’t do that.
(Я делаю это для того, чтобы он мог/не мог это сделать.)
So that he can/ can’t do that I do/ am doing this. (Чтобы он мог/не мог это сделать, я делаю это.)
Paul is in a wheelchair. They need a large house so that he can get from one room to another. (Пол в инвалидной коляске. Им нужен большой дом, чтобы он мог перемещаться из одной комнаты в другую.)
So that she can buy a new car she is saving her money. (Чтобы купить новую машину, она копит деньги.)

I (do/ am doing) this so that this will/won’t (happen). (Я делаю это для того,чтобы это произошло/ не произошло.)
He is building a workshop in the garden so that he’ll have somewhere to work. (Он строит мастерскую в саду, чтобы ему было где работать.)
So that this will/won’t (happen) I (do/ am doing) this. (Для того, чтобы это произошло/ не произошло, я делаю это.)
So that the windows won’t be broken there are the bulletproof ones .(Чтобы окна не были разбиты, имеются пуленепробиваемые.)

В прошедшем времени нужно следить за согласованием времён.
I (did this) so that he could/ couldn’t (do that). (Я сделал это, чтобы он мог/ не мог делать то.)
He broke the window so that he could get into the house. (Он разбил окно, чтобы он смог попасть в дом.)

So that he could/ couldn’t (do that) I (did this). (Чтобы он мог/ не мог делать то, я сделал это.)
So that Paul could reach all the switches his father completely rewired the house. (Чтобы Пол мог добраться до всех выключателей, его отец полностью заменил электропроводку в  доме.)

I did this so that this would/ wouldn’t happen. (Я сделал это для чтобы это не произошло.)
He fitted smoke-alarms so that they would have plenty of warning if there were a fire. (Он установил дымовую  сигнализацию, чтобы у них было полно предупреждений в случае пожара.)

So that this would/ wouldn’t happen I did this. (Для того, чтобы этого бы это не произошло, я сделал это).
So that their son would have a large room they built an extension. (Чтобы у их сына была большая комната, они сделали пристройку.)

Личные данные (Personal identification)

Name (имя)
What’s your name? (Как Вас зовут?)
I’m…/ My name’s (Maria Green). (Я…/ Меня зовут Мария Грин.)

Date & Place of Birth (дата и место рождения)
Where were you born? (Где Вы родились?) I was born in Moscow. (Я родился в Москве.)
When were you born? (Когда Вы родились? I was born on May 1st. (Я родился 1 мая.)
How old are you? (Сколько Вам лет?) I’m 30 (years old). (Мне 30 лет.)

Nationality (национальность)
Where are you from? (Откуда Вы?)
Where do you come from? (Откуда Вы?)
I’m Russian. (Я русский.) I come from Russia. (Я из России.)

Marital Status (cемейное положение)
Are you married? (Вы женаты?/замужем?)
Yes, I am. (Да.) No, I am not. (Нет.) I’m single. (Я не замужем/не женат.)

Address (место проживания, адрес)
What’s your address? (Какой Ваш адрес?) чаще для официальных документов.
Where do you live? (Где Вы живёте?) – в разговорной речи.
I live at… (Я живу ….)/ My address is (26, Elm Tree Avenue, London). (Мой адрес…)

Education (образование)
Where were you educated? (Где Вы учились?)
Where did you go to (school)? (Где Вы ходили в школу?)
I went to… (Я ходил в…)
I was educated at (Preston) Secondary School. (Я учился в …средней школе.)

Profession (профессия, род деятельности)
What do you do? (Чем Вы занимаетесь?)
What is your job? (Кем Вы работаете?)
I’m an actor. (Я актёр.)

Приставки ‘up’ и ‘down’

Приставки  ‘up’ and ‘down’ используются для образования прилагательных, существительных и глаголов:
up-
upsetting – расстройство
uptown – жилые кварталы города, находящийся в верхней части города
upbeat – оптимистичный, оживленный
upmarket – престижный
up-to-date – современный
Continue reading

Фразовый глагол “work” (Phrasal Verb)

work away at продолжать делать что-то упорно, решительно
It’s not as easy to do your own thing and just work away at it. (Это не так просто вести свое дело и просто продолжать упорно работать над этим.) 

work into – добавить
She worked more flour into the mixture. (Она добавила больше муки в смесь.)
найти место в графике, расписании
The dentist said he would try to work her into this morning. (Стоматолог сказал, что попробует найти место в графике для неё сегодня утром.) 

work off – избавляться
It’ll take him months to work off that debt. (Ему понадобятся месяцы, чтобы избавиться от этого долга.) 

work out – решать проблему
I think we can work out a solution to this problem. ((Я думаю, что мы можем выработать решение этой проблемы)
тренироваться He works out with weights every other day. (Он тренируется с весами через день.) 

work up to – добиваться, дослужиться до…
She worked up to bank manager. (Она дослужилась до управляющего банком.)

work up – производить впечатление на кого-либо
His concert worked up the audiences. (Его концерт произвёл впечатление на аудиторию.) 

Фразовый глагол “send” (Phrasal Verb)

send sb away – отправлять, увольнять
We send the children away to camp every summer. (Мы отправляем детей в лагерь каждое лето.) 

send away for sth – заказывать что- либо по почте и т.п.
Shall we send away for this bargain in the newspaper? (Давай мы закажем по почте эту выгодную покупку из газеты?)
I sent away for those gloves last month but they haven’t arrived yet. (Я заказал эти перчатки в прошлом месяце, но они еще не прибыли.) 

send sb down – исключать из…
A student was sent down for misconduct. (Студента исключили за проступок.) send sth down – вызывать снижение
The excellent weather sent the price of food down.(Отличная погода вызвала снижение цен на еду.) 

send for sb/sth (to do sth) – вызывать, посылать за…
Can I use your phone? I want to send for a taxi. (Могу ли я воспользоваться вашим телефоном? Я хочу вызвать такси.) 

send sth in – отправлять что-то …
Let’s send in a letter of protest to the hiring committee. (Давайте отправим письмо протеста в комиссию по найму.)

send sth on – пересылать по другому адресу
He’s moved. I’ll send on this letter to his new address. (Он переехал. Я отправлю это письмо на его новый адрес.) 

send sth out – излучать, раздавать, выпускать
The sun sends out light and warmth. (Солнце излучает свет и тепло.)
The trees send out new leaves in spring. (На деревьях распускаются новые листья весной.) 

send sb/sth up – вызывать рост
The heavy demand for beef sent the price up. (Высокий спрос на говядину вызвал рост цен.)
высмеивать
This playwright has a genius for sending up suburban life. (У этого драматурга талант высмеивать пригородную жизнь.) 

Модальные глаголы для высказывания предположений (Speculating)

Для того, чтобы выразить свою уверенность, высказать предположения или поделиться сомнениями относительно настоящего или прошлого следует использовать слова  possible, probably, maybe, likely или конструкции типа:
must be, could be, may be, might be, can’t be
must be doing, could be doing, may be doing, might be doing, can’t be doing
must have done, could (not) have done, may (not) have done, might (not) have done, can’t have done
must have been doing, could (not) have been doing, may/might have been doing, can’t have been doing
Continue reading

Описание внешности людей (Describing people)

Age (Возраст):
young, middle aged, elderly, old, in his/ her 30’s, in his/ her late teens, in his/ her mid-20’s, in his/ her early 40’s (молодой, среднего возраста, пожилой, старый, в возрасте 30 лет, в
подростковом возрасте, в возрасте около 25 лет, около 40 лет).

Build (Строение):
fat, thin, slim, plump, medium-build, well-built, broad-shouldered, overweight (толстый, худой, стройный, полноватый, среднего телосложения, хорошо сложенный, широкоплечий, с лишним весом).

Height (Рост):
1.79m, medium height, average height, below average, tall, short, tallish, shortish (1,79 м, среднего роста, среднего роста, ниже среднего, высокий, низкий, высоковатый, низковатый).

Hair colour (Цвет волос):
black, brown, red, fair, blonde, grey, white, dyed, a brunette, a blonde, a redhead, mousey, dark (черный, коричневый, рыжий, светлый, белокурый, седой, белый, окрашенный, брюнетка, блондинка, рыжая, пепельный, темный).

Hairstyle (Стиль прически):
long, short, straight, wavy, curly, neat, untidy, with plains, a fringe, swept back, in a bun, pony-tail, bald, balding, thinning, receding (длинные, короткие, прямые, волнистые, кудрявые, аккуратные, неопрятные, с косами, с чёлкой, зачёсанные назад, в пучок, хвост, лысый, лысеющий, редеющие, редеющие).

Face (Лицо):
thin, long, round, oval, square, heart-shaped, high cheekbones, high forehead, thin lips, full lips, long nose, straight nose, turned-up nose, broken nose, a cleft chin, a pointed chin, double chin (худое, длинное, круглое, овальное, квадратное, в форме сердца, высокие скулы, высокий лоб, тонкие губы, полные губы, длинный нос, прямой нос, вздернутый нос, сломанный нос, скошенный подбородок, острый подбородок, двойной
подбородок).

Distinguishing features (Отличительные особенности):
beard, moustache, sideburns, unshaven, clean-shaven, a scar, a beauty-spot, a mole, with freckles, with dimples, with spots, with wrinkles, with lines, with glasses, (well) made-up
(борода, усы, бакенбарды, небритый, чисто выбрит, шрам, родинка, родимое пятно, с веснушками, с ямочками, с пятнами, с морщинками, с глубокими морщинами, в очках, с хорошим макияжем).

Eyes (Глаза):
blue, grey, brown, long eyelashes, thick eyelashes, bushy eyebrows, thin eyebrows (голубые, серые, карие, длинные ресницы, густые ресницы, густые брови, тонкие брови).

Complexion (Цвет кожи):
pale, sunburned, tanned, olive-skinned, fair-skinned, Oriental, brown, black (бледный, загорелый, загорелый, оливковый, светлый, восточный, коричневый, черный).

Dress (Стиль одежды):
smart, scruffy, well-dressed, casual, conservative, elegant, fashionable (стильный, неопрятный, хорошо одетый, обычный, консервативный, элегантный, модный).

Personality (Характер):
quiet, reserved, thoughtful, calm, moody, unsociable, sociable, sophisticated, lively, cheerful, amusing, polite, reliable, talkative, aggressive, friendly, shy (тихий, сдержанный, вдумчивый, спокойный, капризный, необщительный, общительный, утонченный, живой, веселый, забавный, вежливый, надежный, разговорчивый, агрессивный, дружелюбный, застенчивый).