Collocations with ‘pay’

pay attention – обращать внимание
Please pay attention to the details. (Пожалуйста, обратите внимание на детали.)

pay a compliment – сделать комплимент
It’s always nice to pay a compliment to someone. (Всегда приятно сделать комплимент кому-то.)

pay last respects – отдать последний долг, проводить в последний путь
Friends and family gathered to pay their last respects at the funeral. (Друзья и семья собрались, чтобы отдать свой последний долг на похоронах.)

pay tribute – воздать должное
The museum exhibition pays tribute to the influential artists of the 20th century. (Выставка в музее воздает должное влиятельным художникам XX века.)

Collocations with ‘take’

take a holiday – взять отпуск
I need to take a holiday to relax. (Мне нужно взять отпуск, чтобы отдохнуть.)

take a trip – совершить поездку
We plan to take a trip to the mountains. (Мы планируем совершить поездку в горы.)

take a train – поехать на поезде
I prefer to take a train rather than drive. (Я предпочитаю поехать на поезде вместо того, чтобы вести машину.)

take a bus – поехать на машине
Let’s take a bus to the city center. (Давайте возьмем автобус до центра города.)

take a liking to – понравиться, полюбить
She took a liking to the new colleague. (Ей понравился новый коллега.)

take a risk – рисковать
Sometimes you have to take a risk to succeed. (Иногда нужно рисковать, чтобы добиться успеха.)

take photos – фотографировать
I love to take photos of nature. (Мне нравится фотографировать природу.)

take a chance – воспользоваться возможностью, шансом
Go ahead and take a chance on that opportunity. (Дерзай и воспользуйся этой возможностью.)

take a dislike to – не понравиться
He took a dislike to the new policy. (Ему не понравилась новая политика.)

take advantage of – злоупотреблять, воспользоваться преимуществом
It’s essential not to take advantage of others. (Важно не злоупотреблять доверием других.)

take action – принимать меры
It’s time to take action and make a change. (Пришло время принять меры и внести изменения.)

take an interest in – проявить интерес, заинтересоваться
She took an interest in learning a new language. (Она заинтересовалась изучением нового языка.)

‘Have’ в устойчивых выражениях, связанных с личностными качествами и характером

have a bad temper – иметь плохой характер
Be careful when you talk to him; he has a bad temper. (Остерегайтесь, когда разговариваете с ним; у него плохой характер.)
have a sense of humor – иметь чувство юмора
I appreciate people who have a good sense of humor. (Я ценю людей, у которых есть чувство юмора.)
have a sweet tooth – быть сладкоежкой, иметь слабость к сладкому
I can’t resist desserts; I have a sweet tooth. (Я не могу устоять перед десертами; у меня слабость к сладкому.)
have an ear for music – иметь музыкальный слух
She’s lucky to have an ear for music; she can play any instrument by ear. (Ей повезло, что у нее музыкальный слух; она может играть на любом инструменте “по слуху”.)
have an eye for – иметь зоркий глаз
She has an eye for detail, which makes her a great designer. (У нее зоркий глаз, что делает ее отличным дизайнером.)
have brains – иметь ум, “иметь мозги”
Don’t underestimate him; he may not show it, but he has brains. (Не недооценивай его; возможно он не показывает этого, но у него есть ум.)
have green fingers – иметь хорошие руки, о садоводах
She must have green fingers; her garden is always so lush and beautiful. (У нее, должно быть, хорошие руки; ее сад всегда такой пышный и красивый.)
have guts – иметь сильный характер, силу воли
Facing that challenge requires a lot of guts, but she can do it. (Справиться с этим вызовом требуется иметь сильный характер, но она может справиться.)
have no conscience – не иметь совести
He cheated without any remorse; it’s like he has no conscience. (Он обманул без всякого раскаяния; как будто у него нет совести.)
have sense – обладать здравым смыслом
It’s important to have sense when making important decisions. (Важно обладать здравым смыслом при принятии важных решений.)
have sharp claws – уметь постоять за себя
He has sharp claws. (Он умеет постоять за себя.)
have strong stomach – иметь крепкие нервы
Medical professionals need to have a strong stomach to handle challenging situations. (Медицинским работникам нужно иметь крепкие нервы чтобы справляться с трудными ситуациями.)
have the cheek – иметь наглость, нахальство

He had the cheek to ask for a raise after only a month on the job. (У него была наглость попросить повышение только после месяца работы.)

‘Have’ в устойчивых выражениях, связанных с путешествиями

have a drive – проехаться на машине
Let’s have a drive in the countryside this weekend. (Давай проедемся на машине за город на выходных.)
have a good flight – хорошо долететь
I wish you have a good flight and a safe arrival. (Желаю вам хорошего полета и безопасной посадки.)
have a good journey – иметь приятную поездку, счастливого пути
Before departing, he said, “Have a good journey!” (Перед отъездом он сказал: “Счастливого пути!”)
have an accident – попасть в аварию
I hope you don’t have an accident on your road trip. (Надеюсь, вы не попадете в  аварию во время вашей поездки.)
have a lift – подвезти на машине
Can you give me a lift to the airport? (Можешь подвезти меня до аэропорта?)
have a ride – прокатиться, проехаться
Let’s have a ride on the Ferris wheel at the amusement park. (Давайте прокатимся на колесе обозрения в парке развлечений.)
have a trip – отправиться в путешествие, сделать поездку
We’re planning to have a trip to the mountains next month. (Мы планируем сделать поездку в горы в следующем месяце.)
have a walk – прогуляться, сходить на прогулку

It’s a beautiful evening; let’s have a walk in the park. (Красивый вечер; давайте прогуляемся в парке.)

‘Have’ в устойчивых выражениях, связанных с отдыхом

have a day off – взять выходной
I’m going to have a day off on Friday to relax. (В пятницу я собираюсь взять выходной для отдыха.)
have a dream – видеть сон
Last night, I had a dream about flying. (В прошлую ночь я видел сон о полете.)
have a holiday – взять отпуск
We usually have a holiday in December to celebrate Christmas. (Обычно мы берем отпуск в декабре в честь Рождества.)
have a lie-down – прилечь
After a long day, I like to have a lie-down and relax. (После долгого дня мне нравится прилечь и расслабиться.)
have a nap – поспать немного
I’m feeling tired; I’ll have a quick nap before dinner. (Я устал, я посплю немного перед ужином.)
have a nightmare – снится кошмар
Sometimes, after watching a scary movie, I have a nightmare. (Иногда, после просмотра страшного фильма, мне снятся кошмары.)
have a rest – отдыхать
Take a break and have a rest; you deserve it. (Возьми перерыв и отдохни; ты этого заслуживаешь.)
have a sleep – выспаться

I need to have a good sleep tonight; I have an early meeting tomorrow.(Мне нужно хорошо выспаться сегодня ночью; у меня завтра раннее совещание.)

‘Have’ в устойчивых выражениях, связанных со здоровьем

have a baby – иметь ребенка
They are excited to have a baby next year. (Они в восторге от того, что у них будет ребенок в следующем году.)
have a cold – простудиться
I can’t come to the meeting today; I have a cold. (Сегодня я не могу прийти на совещание, я простудился.)
have a cough – кашлять
She’s been absent because she has a bad cough. (Ее не было на работе, потому что у нее сильный кашль.)
have a headache – иметь головную боль
I need to rest; I have a terrible headache. (Мне нужен отдых; у меня ужасная головная боль.)
have a nervous breakdown – пережить нервный срыв
The stress at work caused her to have a nervous breakdown. (Стресс на работе привел к тому, что у нее произошел нервный срыв.)
have a pain – иметь боль, страдать от боли
I can’t move; I have a sharp pain in my back. (Я не могу двигаться; у меня резкая боль в спине.)
have a temperature – иметь высокую температуру
Stay home if you have a high temperature. (Оставайтесь дома, если у вас высокая температура.)
have flu – иметь, болеть гриппом
I won’t be able to make it to work this week; I have the flu. (Я не смогу прийти на работу на этой неделе; у меня грипп.)
have measles – болеть корью

It’s important to get vaccinated to avoid having measles. (Важно прививаться, чтобы не заболеть корью.)

‘Have’ в устойчивых выражениях, связанных с общением

have a hand in  – принимать участие, приложить руку к чему-либо
She had a hand in organizing the event. (Она принимала участие в организации мероприятия.)
have a guess – угадывать

Can you have a guess about the answer to this riddle? (Можешь попробовать угадать ответ на эту загадку?)
have a conversation – поговорить
Let’s have a conversation about your future plans. (Давайте поговорим о ваших планах на будущее.)
have a chat – пообщаться, поболтать
We should have a chat over coffee sometime. (Мы должны как-то пообщаться за чашкой кофе.)
have a discussion – обсуждать
The team needs to have a discussion about the project timeline. (Команда должна обсудить сроки проекта.)
have a row – конфликтовать, ссориться
They had a row over a misunderstanding. (Они конфликтовали из-за недопонимания.)
have an argument – ссориться
Couples sometimes have arguments, but communication is key. (Пары иногда ссорятся, но важна коммуникация.)
have a talk – поговорить, беседовать
We need to have a talk about your performance at work. (Нам нужно поговорить о вашей производительности на работе.)
have a look – взглянуть, посмотреть
Can you have a look at this document and give me your feedback? (Можете взглянуть на этот документ и дать мне свой отзыв?)
have an affair – иметь роман
It was revealed that he had an affair with a colleague. (Выяснилось, что у него был роман с коллегой.)
have influence – оказывать влияние
As a leader, you have the responsibility to have a positive influence on your team. (Как лидер, у вас есть ответственность оказывать положительное влияние на свою команду.)
have nerves of steel – иметь крепкие нервы
In high-pressure situations, having nerves of steel is crucial. (В стрессовых ситуациях иметь стальные нервы крайне важно.)
have no business – не иметь права, основания

He has no business meddling in other people’s affairs. (У него нет права вмешиваться в чужие дела.)

‘Have’ в устойчивых выражениях, связанных с возможностями

have a chance – иметь возможность
I hope I have a chance to meet him during the conference. (Надеюсь, у меня будет шанс встретиться с ним на конференции.)
have a try – пробывать, пытаться
Don’t be afraid to have a try; you might succeed. (Не бойся попробовать; ты можешь добиться успеха.)
have a go – попробовать
Give it a go; you never know until you try. (Попробуй; ты не узнаешь, пока не попробуешь.)
have a choice – иметь выбор
Fortunately, we have a choice in this matter. (К счастью, у нас есть выбор в этом вопросе.)
have an effect – оказывать воздействие
The new policy will have a positive effect on the environment. (Новая политика окажет положительное воздействие на окружающую среду.)
have a problem – иметь проблему
If you have a problem, don’t hesitate to ask for help. (Если у тебя есть проблема, не стесняйся просить о помощи.)
have difficulty – испытывать сложности, трудности
I’m having difficulty understanding this concept. (Я испытываю трудности в понимании этого концепта.)
have a reason – иметь причину
You should always have a reason for your decisions. (Всегда должна быть причина для твоих решений.)
have an advantage – иметь преимущество
Being bilingual can have a significant advantage in the job market. (Владение двумя языками может дать значительное преимущество на рынке труда.)
have an idea – иметь идею
I suddenly had an idea for a new project. (Внезапно у меня появилась идея для нового проекта.)
have an experience – иметь опыт
Traveling to different countries allows you to have unique experiences. (Путешествие в разные страны позволяет вам иметь уникальный опыт.)
have luck – повезти, быть удачливым
I hope you have luck in your upcoming exam.(Надеюсь, что тебе повезет на предстоящем экзамене.)
have the opportunity – иметь возможность
I’m grateful to have the opportunity to work on such an exciting project. (Я благодарен за то, что есть возможность работать над таким увлекательным проектом.)
have the time – располагать временем

I would love to join you, but I don’t have the time right now. (Я бы с удовольствием присоединился, но у меня сейчас нет времени.)

‘Have’ в устойчивых выражениях, связанных с эмоциями и мыслями

have a brainwave – иметь вспышку блестящей идеи
I suddenly had a brainwave about how to solve the problem. (Вдруг у меня появилась вспышка блестящей идеи по решению проблемы.)
have a clue – иметь представление
Do you have a clue about where my keys might be? (Ты имеешь представление, где могут быть мои ключи?)
have a feeling – иметь ощущение, чувствовать
I have a feeling that something exciting is going to happen. (У меня есть ощущение, что что-то захватывающее собирается произойти.)
have a fit – быть поражённым или возмущённым
She’ll have a fit when she sees the mess in the living room. (Она будет поражена, когда она увидит беспорядок в гостиной.)
have a good laugh – посмеяться от души
Let’s watch a comedy and have a good laugh. (Давайте посмотрим комедию и посмеемся от души.)
have a plan – иметь план
It’s important to have a plan before starting a new project. (Важно иметь план перед началом нового проекта.)
have an idea – иметь идею
I suddenly had an idea for a new invention. (Вдруг у меня возникла идея нового изобретения.)
have an opinion – иметь мнение
Everyone is entitled to have an opinion on this matter. (У каждого есть право иметь свое мнение по этому вопросу.)
have cold feet – испытывать страх
He’s getting married tomorrow, but he seems to have cold feet. (Завтра у него свадьба, но, кажется, он испытывает страх или сомнения.)
have had enough – надоедать, быть сытым по горло
I’ve had enough of this constant noise; I need some quiet. (Мне надоел этот постоянный шум; мне нужна тишина.)
have second thoughts – иметь сомнения, передумать
After signing the contract, he began to have second thoughts. (После подписания контракта у него начались сомнения.)

‘Have’ в устойчивых выражениях, связанных с внешним видом

have a bath – принять ванну
After a long day at work, I like to have a relaxing bath. (После долгого рабочего дня мне нравится принять расслабляющую ванну.)
have a haircut (подстричься)
I’m thinking of having a haircut next week. (Я думаю подстричься на следующей неделе.)
have a massage (делать массаж)
I have a massage when I need to relax. (Я делаю массаж, когда мне нужно расслабиться.)
have a shave (побриться)
He takes his time to have a careful shave every morning. (Он тщательно бреется каждое утро, не торопясь.)
have a shower (принять душ)
I usually have a quick shower in the morning before heading to work. (Обычно я принимаю быстрый душ утром перед тем, как отправиться на работу.)
have a tint (покрасить волосы)

I’m considering having a tint for my hair to add some color. (Я думаю о том, чтобы покрасить волосы, чтобы добавить немного цвета.)