Время Present Perfect Continuous

Время Present Perfect Continuous используется, когда речь идет о действии, которое не только происходит в настоящий момент, но и длится уже какое-то время, все еще продолжается в момент разговора.
Формула времени Present Perfect Continuous: have/has been + Ving
(Для местоимений  I, you, we, they и соответствующих существительных употребляется вспомогательный глагол have, а для he, she, it
has.)
He has been watching TV all evening. (Он смотрит телевизор весь вечер.)

Утвердительное предложение во времени  Present Perfect Continuous образуется следующим образом: после местоимения/ существительного следует вспомогательный глагол have или has, затем been, далее Vingсмысловой глагол с окончанием –ing  и остальный члены предложения.
В разговорной форме используются сокращенные формы have = ‘ve и has = ‘s.
I’ve been waiting for you for twenty minutes! (Я жду тебя двадцать минут!)
She’s been typing since 9 o’clock. (Она печатает с девяти часов.)
They’ve been dancing all evening. (Они танцуют весь вечер.)

Отрицательное  предложение в  Present Perfect Continuous отличается от утвердительного только тем, что после вспомогательного глагола have или has стоит частица not перед been.
В разговорной форме используются сокращенные формы haven’t и hasn’t.
It hasn’t been raining for two months. (Два месяца не было дождя.)
They haven’t been working since Monday. (Они не работают с понедельника.)
He hasn’t been making films since he moved to Australia. (Он не снимает фильмы.с тех пор как переехал в Австралию.)

В вопросительном предложении в  Present Perfect Continuous вспомогательный глагол  have или has стоит на первом месте, после него следует  местоимение/существительное, затем been, далее Ving и остальные члены предложения.
Часто вопрос в  Present Perfect Continuous используется с вопросительными словами
How long (как долго/давно).
How long have you been waiting? (Как долго вы ждёте?/ Давно ты ждёшь?)
В разговорной речи лучше использовать сокращения ’ve (= have) и ‘s (= has).
How long’ve you been waiting? (Как долго вы ждёте?/ Давно ты ждёшь?)
How long’s it been snowing? (Давно идёт снег?)
How long’ve they been talking? (Давно они разговаривают?)

Возвратные местоимения (myself, yourself, himself…)

Возвратные местоимения (reflexive pronouns) используются в английском языке, когда нужно показать, что действие направлено на того, кто его совершает или он делает это самостоятельно. На русской язык они переводятся при помощи частицы -ся или местоимениями сам, себя.
I’ve cut myself! (Я порезался.)
Did you teach yourself? (Ты сам научился?)

Возвратные местоимения для единственного числа образуются добавлением
–self к местоимениям my, you, him, her, it и  –selves к местоимениям our, you, them для множественного числа.

Единственное число Множественное число

I myself (я сам)
Youyourself (ты сам)
Hehimself (он сам)
Sheherself (она сама)
It itself (оно само)

Weourselves (мы сами)
Youyourselves (вы сами)
Theythemselves (они сами)

Местоимения myself, yourself, himself, herself и т.п. часто используются с глаголами cut (порезаться), hurt (пораниться), burn (обжечься),teach (научиться), enjoy (наслаждаться, получать удовольствие), look at (смотреть на), introduce (представляться), behave (вести себя).
May I introduced myself? (Позвольте представиться?)
Be careful! Don’t hurt yourself! (Будь осторожным! Не порань себя!)
He taught  himself to play the guitar. (Он сам научился играть на гитаре.)
This knife’s very sharp! She’s cut herself! (Этот нож очень острый! Она порезалась!)
My new electric cooker can switch itself off. (Моя новая электроплита может выключаться сама.)
We went to a party last night. We enjoyed ourselves very much! (Мы ходили не вечеринку прошлым вечером. Нам очень понравилось!)
Help yourselves!  (Угощайтесь!)
Romeo and Juliet killed themselves. (Ромео и Джульетта убили себя. )

В отличие от русского языка возвратные местоимения не используются после глаголов wash (мыться/умываться), bathe (купаться) shave (бриться), feel (чувствовать),relax (расслабляться)dress (одеваться)change (переодеваться), hide (прятаться).
I feel better. (Я чувствую себя лучше.)
She dressed quickly, had her breakfast and left for work. (Она быстро оделась, позавтракала и ушла на работу.)
He washed and shaved before breakfast. (Он умылся и побрился перед завтраком.)
You should relax. (Тебе следует расслабиться.)

Как спросить “не так ли?” (Question Tag)

Question Tag в английском языке является  разделительным вопросом, который представляет собой короткий вопрос в конце предложения, и переводится на русский язык словами “не так ли”, “правда” и т.п. Обычно такие вопросы используются для того,  чтобы предложить слушателю согласиться с тем, что было сказано, либо выразить своё несогласие.

Для построения разделительного вопроса используется вспомогательный глагол и местоимение, заменяющее подлежащее основного предложения.

Если основное предложение утвердительное, вспомогательный глагол в вопросе ставится в отрицательной форме:
You are from Canada, aren’t you? (Вы из Канады, не так ли?)
He went to university, didn’t he? (Он учился в университете, не так ли?)
She can drive, can’t she? (Она умеет водить машину, не так ли?)

Существует исключение из этого правила: глагол am в отрицательном разделительном вопросе не используется, вместо него употребляют aren’t I:
I’m late, aren’t I? (Я опоздал, не так ли?)

Если основное предложение отрицательное, то вспомогательный глагол употребляется в утвердительной форме:
You aren’t married, are you? (Вы не замужем, не так ли?)
They haven’t been to France, have they? (Они не были во Франции, не так ли?)
He doesn’t live in London, doesn’t he? (Он не живёт в Лондоне, не так ли?)
I’m not late, am I? (Я не опоздал, не так ли?)

Ответы на разделительные вопросы, в которых основное предложение утвердительное, не представляют особой сложности, т.к. совпадают с краткой формой  ответов  со словами Yes/No.
It’s a nice day, isn’t it? (Хороший день, не так ли?)
Yes, it is. (Да.) Вы согласны со сказанным.
No, it isn’t. (Нет.) Вы не согласны..

Если основное предложение отрицательное, то в случае, если вы согласны с говорящем ответ на разделительный вопрос начинается со слова No.
(Можно запомнить: согласие с отрицанием есть отрицание.)
You don’t like coffee, do you? (Вам не нравится кофе?)
No, I don’t. (Нет, мне не нравится.)
А в случае несогласия краткий ответ начинается со слова Yes
Yes, I do. ( Да, мне нравится.)

 

“be able to” во времени Future Simple

Модальный глагол сan не имеет будущего времени, поэтому если нужно сказать о чьих возможностях или способностях в будущем, следует использовать be able to во времени Future Simple.

Утвердительное предложение: will be able to (do)
I’ll be able to find a job easily. смогу легко найти работу.)
He’ll be able to earn a living. (Он сможет зарабатывать на жизнь.)
They’ll be able to rent a house. (Они смогут арендовать дом.)


Отрицательное предложение: won’t be able to (do)
I’m sorry I won’t be able to come to your party. (Извини, я не смогу прийти на твою вечеринку.)
He won’t be able to work on Saturday. (Он не сможет работать в субботу.)
She won’t be able to help you. (Она она не сможет вам помочь.)

Вопросительное предложение: Will (you) be able to (do)?
Will you be able to meet me at the airport next Friday? (Ты сможешь встретить меня в аэропорту в следующую пятницу?)
Will he be able to find a good school for his children there? (Он сможет найти там хорошую школу для своих детей?)
What will they be able to do to win next competition? (Что они смогут сделать, чтобы выиграть в следующих соревнованиях?)

“be able to”  во времени Present Perfect

Модальный глагол can используется в английском языке для того, чтобы сказать, что кто-то может или не может делать что-то.
I can swim. (Я умею плавать.)
She can’t cook. (Она не умеет готовить.)

Глагол can в прошедшем времени имеет форму could , с помощью которой мы можно рассказать о способностях, которыми кто-то обладал в прошлом.
I could swim when I was five. (Я умел плавать, когда мне было пять лет.)
She couldn’t cook when she got married. (Она не умела готовить, когда вышла замуж.)

Can имеет только две формы can в настоящем времени и could  в прошедшем, его невозможно использовать в Present Perfect. Поэтому, если, например, требуется сказать, что кто-то мог делать что-то в прошлом и может делать это сейчас, следует вместо сan использовать  be able to  во времени Present Perfect.

Утвердительное предложение: have/has been able to (do)
I’ve been able to swim since I was five. (Я умею плавать с пяти лет.)
He’s been able to ride a horse since he was young. (Он умеет скакать на лошади с тех пор, когда он был молодым.)
They’ve been able to save enough money to buy a house. (Они смогли накопить достаточно денег, чтобы купить дом.)

Отрицательное предложение: haven’t/hasn’t been able to (do) или have/has never been able to (do)
I’ve never been able to dance. (Я никогда не умел танцевать.)
He’s taken the driving test three times but he hasn’t been able to pass the test yet. (Он три раза пытался сдать экзамен на права, но всё еще не смог сдать его.)
She has never been able to cook. (Она никогда не умела готовить.)

Вопросительное предложение: Have you/Has he (ever) been able to (do)?
Has he ever been able to win the race?(Он когда-нибудь мог победить в этой гонке?)
How long have you been able to drive? (Давно вы водите машину/умеете управлять автомобилем?)
What has he been able to find out? (Что он смог обнаружить?)

Вопросы в косвенной речи (Reported speech, questions)

Для того, чтобы передать вопрос в косвенной речи, следует учитывать правила описанные в Косвенная речь (Reported speech) и  добавить к ним следующие:

1. Если в прямой речи вопросительное предложение содержит вопросительное слово what/when/where/ why и т.п. , то  в косвенной речи предложение преобразуется в сложноподчиненное, в котором после what/ when/where/why следует утвердительное предложение.
She asked ‘What is your name?’ -> She asked what my name was. (Она спросила: “Как тебя зовут?” -> Она спросила, как меня зовут.)
He asked ‘Where do you live?’ -> He asked  where I lived. (Он спросил: “Где ты живёшь?” -> Он спросил, где я живу.)

2. Если в прямой речи вопросительное предложение не содержит вопросительного слова типа what/when/where/why и т.п., то  в косвенной речи для соединения главного и придаточного предложений вводится if, которое соответствует частице “ли” в русском языке.
She asked ‘Are you married?’ -> She asked if I was married. (Она  спросила: “Вы женаты?” -> Она спросила женат ли я.)
They asked ‘ What are you doing?’ -> They asked what we were doing. (Они спросили: “Что вы делаете?”-> Они спросили, что мы делаем.)

Личные данные (Personal identification)

Name (имя)
What’s your name? (Как Вас зовут?)
I’m…/ My name’s (Maria Green). (Я…/ Меня зовут Мария Грин.)

Date & Place of Birth (дата и место рождения)
Where were you born? (Где Вы родились?) I was born in Moscow. (Я родился в Москве.)
When were you born? (Когда Вы родились? I was born on May 1st. (Я родился 1 мая.)
How old are you? (Сколько Вам лет?) I’m 30 (years old). (Мне 30 лет.)

Nationality (национальность)
Where are you from? (Откуда Вы?)
Where do you come from? (Откуда Вы?)
I’m Russian. (Я русский.) I come from Russia. (Я из России.)

Marital Status (cемейное положение)
Are you married? (Вы женаты?/замужем?)
Yes, I am. (Да.) No I am not. (Нет.) I’m single. (Я не замужем/не женат.)

Address (место проживания, адрес)
What’s your address? (Какой Ваш адрес?)
Where do you live? (Где Вы живёте?)
I live at… (Я живу ….)/ My address is (26, Elm Tree Avenue, London). (Мой адрес…)

Education (образование)
Where were you educated? (Где Вы учились?)
Where did you go to (school)? (Где Вы ходили в школу?)
I went to… (Я ходил в…)
I was educated at (Preston) Secondary School. (Я учился в …средней школе.)

Profession (профессия, род деятельности)
What do you do? (Чем Вы занимаетесь?)
What is your job? (Кем Вы работаете?)
I’m an actor. (Я актёр.)

Использование разных времен для выражения будущего времени (Future arrangements)

Если речь идёт о планах на будущее, используем Present Continuous:
What are you doing tonight? I am playing tennis.(Что ты делаешь сегодня вечером? Я играю в теннис.)

Если нас интересует процесс, который будет проходит в определённый момент или промежуток времени в будущем, используем Future Continuous:
What’ll you be doing from 6.30 until 8 o’clock? I’ll be playing tennis. (Что ты будешь делать с 6.30 до 8 часов? Я буду играть в теннис.)
Continue reading

Привествие, знакомство, выражение благодарности и извинения

Привествие, знакомство, выражение благодарности и извинения могут принимать разные формы, которые зависят от стиля общения.

Greetings (привествия)
Formal
(официальный или формальный стиль общения)
How do you do? (Здравствуйте.)
Говорится один раз при знакомстве, ответом на него служит эта же фраза:
How do you do? (Здравствуйте.)

Polite, friendly (вежливый, дружелюбный стиль общения)
Hello, how are you? (Привет, как ты?)
Very well, thanks, and you? (Очень хорошо, спасибо, а ты/ Вы?)
I’m fine, thanks. (Я – хорошо, спасибо.)

Very familiar, casual (немного панибратский, фамильярный стиль)
Hi! (Привет!)
How’s things?/ How are you getting on? (Как дела?/ Как поживаешь?)
All right./ O.K./ Not bad. (Все в порядке./ Нормально./ Неплохо.)

Neutral
(нейтральное, обычное приветствие)
Good morning/ Good afternoon/ Good evening. (Доброе утро/ Добрый день/ Добрый вечер.)
Continue reading

Деловые письма (Formal and business letters)

Для деловых писем на английском языке необходимо учитывать следующее.
Если письмо адресовано на имя компании, без указания должностного лица, например, Natwest Bank PLC или Wessex Transport , его следует начинать с обращения:
Dear Sirs, (GB) или Gentlemen (US) или Dear Sir or Madam,
и заканчивать словами: Yours, или Yours faithfully, (GB) или Yours truly, (US).

Continue reading