Прилагательные с суффиксами ‘-ist’, ‘-al’, ‘-ic’

Суффиксы ‘-ist’, ‘-al’, ‘-ic’, образуют прилагательные от существительных и обозначают соответствующие качества, свойства:
– ist
communist (коммунистический), Buddhist (буддийский), defeatist (пораженческий), fascist (фашистский)
– al
criminal (преступный), usual (обычный), structural (структурный), formal (формальный), normal (нормальный)
– ic
domestic (одомашненный), scientific (научный), graphic (графический),
enthusiastic (восторженный), magnetic (магнитный), romantic (романтичный).

Возможно образование прилагательных, используя два или три суффикса от некоторых существительных:
nation (нация), national (национальный), nationalist (националист), nationalistic (националистический).
The national flag of the United Kingdom is red, white and blue. (Национальный флаг Соединенного Королевства красный, белый и синий.)
There is a nationalist movement in Wales, its followers would like Wales to be independent. (В Уэльсе есть националистическое движение, его последователи хотели бы, чтобы Уэльс был независимым.)
Some of those people are very nationalistic. (Некоторые из этих людей очень
националистичны.)

 

Фразовый глагол “hold” (Phrasal Verb)

hold up – захватывать
The bank was held up by armed men this morning.(Банк был задержан вооруженными людьми сегодня утром.)
задерживаться
His car was held up by a breakdown. (Его машина задержалась из-за поломки.) 

hold onto – держаться, крепиться
The men placed explosives in the entrance which are held onto the door with surgical tape. (Мужчины поместили взрывчатку у входа, которая прикреплена на двери хирургической лентой.)

hold in – удерживать
They pushed bank staff into the vault and held them in. (Они затолкали сотрудников банка в хранилище и удерживали их.) 

hold back – сдерживать
The police surrounded the bank and held back crowds with barricades. (Полиция окружила банк и сдерживала толпу при помощи баррикад.)
– утаивать
The police are holding back the names of the hostages until relatives have been informed. (Полиция утаивает имена заложников до тех пор, пока их родственники не будут проинформированы.) 

hold on – продолжать
They are holding on waiting for the men to surrender. (Они продолжают ждать, пока мужчины сдадутся.)
держаться, упорствовать
The men can’t hold on for long without food. (Мужчины не могут долго держаться без еды.) 

Национальности (Nationality adjectives)

В английском языке для образования прилагательных, описывающих национальную принадлежность используются суффиксы:
-ese Japanese, Chinese, Portuguese, Sudanese, Burmese, Lebanese, Senegalese, Maltese, Nepalese, Vietnamese, Guyanese, Taiwanese 

-ian Russian, Ukrainian, Serbian, Croatian, Slovenian, Bulgarian, Romanian, Albanian,  Hungarian, Argentinian, Australian, Egyptian, Brazilian, Italian, Algerian, Austrian, Belgian, Canadian, Indian, Norwegian, Peruvian, Mongolian, Bolivian, Panamanian, Ecuadorian, Jordanian, Fijian
-an American, Venezuelan, German, Mexican, European, Singaporean, Libyan, Uruguayan, African, Costa Rican, Uruguayan, Paraguayan
-ish Polish, English, British, Turkish, Danish, Finnish, Irish, Swedish, Scottish, Spanish, Flemish
-i Pakistani, Iraqi, Israeli, Yemeni, Saudi, Kuwaiti, Qatari, Bangladeshi
-ic Icelandic, Arabic
другие: Czech, French, Dutch, Swiss, Greek, Thai, Welsh, Icelandic, Cypriot.

В некоторых случаях слова обозначающие национальность отличаются от прилагательных, описывающих язык или другие предметы или события:
a Finn, a Swede, a Turk, a Spaniard, a Dane, a Briton, an Arab.

В других случаях для выражения национальности недостаточно использовать только прилагательные, к ним следует добавлять слова “man”, “woman” или “person”:
a Dutch man, a French woman, an Irish person.

Обороты используемые для сравнения (comparison)

При сравнении в английском языке полезно использовать следующие речевые обороты:
bigger than (больше чем), smaller than (меньше чем), older than (старше, чем), not as old as (не такой старый, как), whereas (тогда как), but (но), more…than (больше, чем).

Использование разных времен для выражения будущего времени (Future arrangements)

Если речь идёт о планах на будущее, используем Present Continuous:
What are you doing tonight? I am playing tennis.(Что ты делаешь сегодня вечером? Я играю в теннис.)

Если нас интересует процесс, который будет проходит в определённый момент или промежуток времени в будущем, используем Future Continuous:
What’ll you be doing from 6.30 until 8 o’clock? I’ll be playing tennis. (Что ты будешь делать с 6.30 до 8 часов? Я буду играть в теннис.)
Continue reading

Привествие, знакомство, выражение благодарности и извинения

Привествие, знакомство, выражение благодарности и извинения могут принимать разные формы, которые зависят от стиля общения.

Greetings (привествия)
Formal
(официальный или формальный стиль общения)
How do you do? (Здравствуйте.)
Говорится один раз при знакомстве, ответом на него служит эта же фраза:
How do you do? (Здравствуйте.)

Polite, friendly (вежливый, дружелюбный стиль общения)
Hello, how are you? (Привет, как ты?)
Very well, thanks, and you? (Очень хорошо, спасибо, а ты/ Вы?)
I’m fine, thanks. (Я – хорошо, спасибо.)

Very familiar, casual (немного панибратский, фамильярный стиль)
Hi! (Привет!)
How’s things?/ How are you getting on? (Как дела?/ Как поживаешь?)
All right./ O.K./ Not bad. (Все в порядке./ Нормально./ Неплохо.)

Neutral
(нейтральное, обычное приветствие)
Good morning/ Good afternoon/ Good evening. (Доброе утро/ Добрый день/ Добрый вечер.)
Continue reading

Деловые письма (Formal and business letters)

Для деловых писем на английском языке необходимо учитывать следующее.
Если письмо адресовано на имя компании, без указания должностного лица, например, Natwest Bank PLC или Wessex Transport , его следует начинать с обращения:
Dear Sir or Madam (GB) или Gentlemen (US)
и заканчивать словами:
Yours, или Yours faithfully, (GB) или Yours truly, (US).
Dear Sirs, (GB) — устаревшее и в некоторых контекстах уже нежелательное обращение. Continue reading

Фразовый глагол “keep” (Phrasal Verb)

keep at – делать с упорством, налегать
If you keep at your math, you’ll soon master it. (Если вы продолжите налегать на математику, вы скоро освоите ее.) 

keep back – держаться в стороне
Keep back! The burning building is about to collapse. (Не подходи! Горящее здание вот-вот разрушится.)
скрывать информацию
They were trying to keep back the information from the public.(Они пытались скрыть информацию от общественности.) 

keep down – подавлять, сломить
He lost his job, but they couldn’t keep him down. (Он потерял работу, но они не могли его сломить.) 

keep in – заставлять кого-то сидеть дома, содержать в тюрьме
He was arrested and kept in prison for several days. (Он был арестован и содержался в тюрьме в течение нескольких дней.)

keep in with – оставаться с кем – либо в хороших отношениях
Roger has the money and people want to keep in with him for that reason. (У Роджера есть деньги, и люди хотят быть с ним по этой причине.) 

keep off – держаться на расстоянии, не входить на территорию
They put up a sign asking the public to keep off their property. (Они вывесили табличку с просьбой не входить на их территорию.)
воздерживаться от чего-то (питья или еды)
He kept off drink and cigarettes. (Он воздерживался от спиртных напитков и сигарет.) 

keep on – продолжать
He kept on working hoping for better things in the future. (Он продолжал работать, надеясь на лучшее в будущем.)
оставлять кого-то на прежней работе
He heard that 20 clerks were going to lose their jobs and he didn’t think that he would be kept on. (Он слышал, что 20 клерков потеряют работу, и он не думал, что его оставят на работе.) 

keep up – поддерживать, содержать
He wasn’t highly-paid and it was difficult to keep up the house and car.(Он не был высокооплачиваемым, и было трудно содержать дом и машину.) 

keep up with – не отставать от кого-либо
He wanted to keep up with his neighbours. (Он не хотел отставать от своих соседей.) 

Апостроф (Apostrophe)

Апостроф в английском языке используется в следующих случаях:
– для указания на пропущенные буквы или цифры:
I’d, I’m, he’s, they’re, we’re, don’t, hasn’t , ‘flu (influenza), ’85 (1985)
– для образования множественного числа от слов, которые обычно не имеют множественного числа в письменной речи:
He listened to my idea, but brought up a lot of if’s and but’s. (Он выслушал мою идею, но поднял много «если» и «но».)
– для образования множественного числа от букв или цифр:
I’ve divided the class into A’s, B’s, C’s and D’s. (Я разделил класс на А, В, С и D.)
Shakespeare became well known in the 1590’s. (Шекспир стал известен в 1590-х годах.)
– чтобы показать принадлежность:
The earth’s atmosphere, Manchester’s first goal, Mike’s wife. (Атмосфера земли, первая цель Манчестера, жена Майка.)
Если владелец один, апостроф ставиться впереди буквы ‘s , если несколько – после нее.
the palace of the king – the king’s palace (дворец короля – королевский дворец)
the palace where all the kings lived – the kings’ palace (дворец, где жили все короли – дворец королей)
После слов its, hers, his, yours и theirs апостроф не ставится.

.